Farewell To Arms
In this our life on earth
我們在地球上的生活
Another dawn we face
我們面對另一個黎明
Is this the moment of truth
這是關鍵時刻嗎
For the whole human race
為了全人類
Is that the last man down
那是最後倒下的人嗎
Is that the last life laid to waste
那個最後的生命被浪費了嗎
Can we find in our hearts
我們能在心中找到嗎
Each and every dream we've misplaced
每一個我們錯失的夢想
Before heaven cries tears
在天堂哭泣之前
On the mountain we climb
在我們攀登的山峰
Farewell to arms
永別了,武器
Rest in peace
安息吧
May the rain of freedom be released
願自由之雨得到釋放
Farewell to arms
永別了,武器
We just can't walk away
我們只是不能離開
We' re all sharing this earth at the end of the day
在一天結束的時候,我們都在分享這個地球
So when the cold wind bites
所以當寒風刺骨時
And the mad dogs speak
發瘋的狗在說話
However dark is your night
無論你的夜晚多麼黑暗
Just keep turning your cheek
繼續轉過臉去
'cause when the last shot's fired
因為當最後一槍打響的時候
It is then the world will be free
只有這樣,世界才會自由
And still we are asking
我們仍然在問
Just how long will it be
這將持續多久
Though we're blown by the crosswinds
即使我們被橫風吹倒
We stand like a tree
我們會像樹一樣屹立
Farewell to arms
永別了,武器
Rest in peace
安息吧
May the rain of freedom be released
願自由之雨得到釋放
Farewell to arms
永別了,武器
We just can't walk away
我們就是不能離開
We're all sharing this earth at the end of the day
在一天結束的時候,我們都在分享這個地球
Down this road we've wandered for so many years
我們在這條路上徘徊了這麼多年
With every step we take
我們邁出的每一步
We can tear down all frontiers
我們可以摧毀所有的邊界
Make no mistake
毫無疑問
[03:33.56]Farewell to arms
永別了,武器
Restin peace
永別了,武器
May the rain of freedom be released
安息吧