baby pink monsoon
粉紅季風來襲
baby pink monsoon
粉紅季風來襲
lady sings LOVE, hum..
歌唱激情的女人
I wanna lose control
我要拋開理智
it's all about communication
只求能與你溝通
與我相擁旋舞至清晨
談情說愛的時間完全足夠
只要你願做我的男友
青春正應該放縱揮霍
朝までふたりjust spinning around
讓我們一同越軌肆意浪費
戀する時間はたっぷりあるのよ
曖昧的
be my boyfriend
距離
若さをムダ使いしたい
才是最美妙的距離你可明白?
一緒に脫線して台なしにして
粉紅季風來襲
もっと深く関わってよ
粉紅季風來襲
このposition
歌唱激情的女人
最高だってわかるでしょ?
讓緋聞來的更猛烈些
粉紅季風來襲
baby pink monsoon
粉紅季風來襲
baby pink monsoon
歌唱激情的女人
lady sings LOVE, hum..
我要你盡情對我不必猶豫
ガラス窓がくもっちゃう程scandal
所謂的適度早就被拋在腦後
baby pink monsoon
你知道我指的什麼可長發卻整理的格外漂亮
baby pink monsoon
我是個保守的女人
lady sings LOVE, hum..
如同果汁般濃郁的嬉戲
思う通りにして欲しいのよdon' t stop
我已經為你而瘋狂
與我結下更深的情緣
たいがいのことはメチャクチャ
待到雨天再將我逐出門外
you know that but 髪はきれいにしてる
粉紅季風來襲
I'm old-fashioned
粉紅季風來襲
100%ジュースなa kind of game
歌唱激情的女人
かなりクレイジーI am crazy for you
直到你觸及這裡不必猶豫
もっと深く関わってよ
粉紅季風來襲
そして雨の日に放り出して!
粉紅季風來襲
歌唱激情的女人
baby pink monsoon
此刻我渴望失控
baby pink monsoon
來與我情感溝通
lady sings LOVE, hum..
即使這個世界全部都是幻覺
あなたの指ここに觸れるまでdon't stop
即使我癡纏的全部都是終結
baby pink monsoon
還不如一個人過的愉快
baby pink monsoon
若是讓我有這種感覺饒不了你
lady sings LOVE, hum..
粉紅季風來襲
I wanna lose control
粉紅季風來襲
hey you let's do communication
歌唱激情的女人
この世は全部幻だって
讓緋聞來的更猛烈些
すがりついたらそこが終わりだって
粉紅季風來襲
一人でいたほうがいいと
粉紅季風來襲
私に気づかせたなら許さない
歌唱激情的女人
我要你盡情對我不必猶豫
baby pink monsoon
粉紅季風來襲
baby pink monsoon
粉紅季風來襲
lady sings LOVE, hum..
歌唱激情的女人
ガラス窓がくもっちゃう程scandal
此刻我渴望失控
baby pink monsoon
來與我情感溝通
baby pink monsoon
完
lady sings LOVE, hum..
思う通りにして欲しいのよdon't stop
baby pink monsoon
baby pink monsoon
lady sings LOVE, hum..
I wanna lose control
hey you let's do communication
【 おわり 】