Colors
Yesterday I got lost in the circus,
昨天我迷失在馬戲團
feeling like such a mess.
感覺混沌
And now I'm down,
現在的我很沮喪
I'm just hanging on the corner.
我還踟躕在角落裡
I can't help but reminisce.
我停不下來我的回憶
Cuz when you're gone ,
因為當你離開的一刻
all the colours fade.
世界不再有顏色
gone
消散了
no new years day parade.
日子再也不會嶄新
gone,
消散了
colours seem to fade.
所有的色彩都褪去
她說,你媽媽叫你了
Your mama called, she said,
你還在樓下哭泣的時候
that you're downstairs crying.
感覺真是一團亂麻
Feeling like such a mess.
是啊,我聽見她叫我的名字
Ya, I hear ya,
在後面的球形場
in the back ground balling.
到底發生了什麼,你那甜美的夏季裙擺
What happened to your sweet summer time dress.
我很清楚
我們都了解我們犯的錯
I know we all,
卻困在錯誤裡
we all got our faults we get
走不出來
locked in our vaults,
因為當你離開的一刻
and we stay..
世界不再有顏色
When you're gone,
消散了
all the colours fade.
日子再也不會嶄新
gone,
你已離開
no new years day parade.
所有的色彩都褪去
You're gone,
colours seem to fade(X2)