破碎的心再也無法找出任何完好的部分
砕けた心が濾過(ろか)できなくて
淚水悄然流盡
涙はそっと枯れてゆく
泫然欲泣眼淚卻掉不下來
もう一粒も流れなくて
只能苦笑著說很可笑吧
可笑しいよねって笑ってる
過於殘酷的人生
酷烈な人生
前行迷途佈滿荊棘阻礙
あなたを遮る迷路の荊棘(けいきょく)
濁世混沌無處不阻撓著
濁世(じょくせ)の闇立ちはだかる
比誰都敏感細膩的你
君は誰よりも憂う人
故而此刻我們都是將要溺亡的人吧
だから今僕らは溺れかけてる寸前だろう
學會正確的呼吸得以延命
正しい呼吸に救われた
當下的生僅僅為了迎接終將到來的死
今はいつか死ぬために生きてるだけだ
知道了你討厭雨天
我才想起那藏在深處的原因
雨が嫌いなわけを知ると
是啊如果雨滴是泡沫
深いところで思い出すこと
一定是柔柔軟軟而又安靜無聲的吧
そう大粒のシャボン玉なら
注視著地面的顏色
きっとふわふわでしとしと
刻意避開了積水處
地面の色を見て歩く
就像是為了逃避不受眷顧的人生道路
水溜りのない場所選んでる
所做的自我保護吧
さては不遇な道を逸れるため
我啊就是人類啊
自己防衛だってするんでしょう
擁有今天與明天還有未來的每一天
僕は今人間です
只需要承認這一點就好了
今日も明日もその次の日も
畢竟大家都吸食著不同的空氣
認めるのはそのくらいでいい
是的你也是人類
みんな別々の息を食べてる
你只是討厭人類的樣子
そう君も今人間です
請不要懷著恨意你是那麼溫柔
その姿が嫌いなだけで
是會為了任何人而獻上祝福的人
憎めないよ優しいから
那一片花瓣的墜落
君は誰の為にも願う人
含著身後的水、土與光還有那顆種子
我們眼前的所有
ひとひらの花が散るために
那意義那過去那未來
水も土も光もその種も
無論缺少任何一項都無法存活
僕の目の前にあるものが
我是你也是哪怕那個人也是一樣
その意味も過去も未來も
嘴上說著沒什麼
ひとつと欠けると生まれないぜ
你卻背負著過往累積下來的沉重包袱
僕も君もあの人も
命運總是讓人求而不得
なんでもないと言いながら
原來是我搞錯了全都是自作自受
過去の荷物を君に背負わせる
但是情況真的有些糟糕
運命が通せんぼする
很想逃對吧也很想活下去對吧
勘違い自業自得だよ
如果能夠擁有某個瞬間
でも狀況が良くないからね
能夠放棄此身的話
逃げたいよね生きたいよね
我定會撕裂這世界的黑暗
找尋隱藏其中我為何而生的意義
この身體を投げ出す
終末的起始
その瞬間があるとすれば
一旦開始了便是人生的最後了吧
この世の闇切り裂いてさ
但在這荒唐至極的終焉之旅
ここに生まれた意味を探そうか
也有著僅此一刻的“當下”吧
終わりの始まり
我並沒有深陷在雨中
始まれば最後の人生だから
但不知為何呼吸還是好痛苦
途方もない旅の末に
當下的生僅僅是為了迎接終將到來的死
今しかない「時」があるのだろう
若是這樣若是這樣的話
雨に溺れることはないな
就讓那堅強的堅強的
それでもなんだか息苦しいな
不會毀壞的鐘聲在心中響徹
いつか死ぬために生きてるなんて
哪怕陰雲密布
それならさそれならば
哪怕滿身泥濘不論身在何處
もう壊れない壊れない
現在我要在這個充滿困頓阻礙的
壊れない心の鐘を鳴らそう
前行迷途中引出一條線
曇天だろう
那條線會重重交織成指引
泥まみれさどこもかしこも
化作一朵照亮你的盛放之花
今この世の行方を
遮る迷路に線を引こうぜ
その線がさ重なる地図
君を照らすために咲く花さ