Big Empty
Drivin' faster in my car
我開著車飛馳
Fallin' farther from just what we are
我們漸行漸遠
Smoke a cigarette and lie some more
點上一支煙撒謊
These conversations kill
她的話殺死了我
Fallin' faster in my car
我在車裡墜落
Time to take her home
是時候帶她回家
Her dizzy head is conscience laden
她頭暈腦脹,良心不安
Time to take a ride
是時候兜兜風了
It leaves today no conversation
她頭暈腦脹,良心不安
Time to take her home
是時候帶她回家了
Her dizzy head is conscience laden
她頭暈腦脹,良心不安
Time to wait too long
等得太久了
To wait too long
太久
To wait too long
太久了
Too much walkin' shoes worn thin
太多經歷磨破了靴子
Too much trippin' and my soul's worn thin
太多不如意使我靈魂疲憊無力
Time to catch a ride it leaves today
坐上車,今天就出發吧
Her name is what it means
她的名字就是這個意思
To much walkin' shoe's worn thin
太多經歷磨破了鞋
Time to take her home
是時候帶她回家了
Her dizzy head is conscience laden
她頭暈腦脹,良心不安
Time to take a ride
是時候打一輛便車了
It leaves today no conversation
離開的那天沒有溝通
Time to take her home
是時候帶她回家了
Her dizzy head is conscience laden
她頭暈腦脹,良心不安
Time to wait too long
等得太久了
To wait too long
太久了
To wait too long
太久了
Conversations kill
語言傷人
Conversations kill
語言傷人
Conversations kill
語言傷人
Time to take her home
是時候帶她回家了
Her dizzy head is conscience laden
她頭暈腦脹,良心不安
Time to take a ride
是時候打一輛便車了
It leaves today no conversation
離開的那天沒有溝通
Time to take her home
是時候帶她回家了
Her dizzy head is conscience laden
她頭暈腦脹,良心不安
Time to wait too long
等得太久了
To wait too long
太久了
To wait too long
太久了
Conversations kill
語言傷人
Conversations kill
語言傷人
Conversations kill
語言傷人