Sense
People always change
人總是在變
But I'm scared that I will always stay the same
但我害怕我會一直不變
Hear them talking about my picture in the frame
聽到他們討論相框中我的照片
But it's upside down
但它是顛倒的
I don't know who to blame
我不知道該怪誰
In twenty years I will be nothing
二十年後我將一事無成
To you in your mind
在你的腦海裡
But in your heart you're holding something
但是在你內心深處還擁有著什麼
For the rest of your life
在你的餘生
Say what you have to say
說出想說的話
It's just the way it goes
就這樣就好
I don't have any answers
我沒有任何答案
You're programmed to be mine
你注定屬於我
I took you for a ride
我帶你去兜風
It's time we both let go now
我們是時候放手了
I'll remember all the nights
我會銘記我們共度的夜晚
Alone together on the roof 'till it was bright
獨自一人在屋頂待到天明
Gone forever like the wind that took the kite
像帶走風箏的風一樣永遠消失
We leave it all behind
我們把一切都拋之腦後
Say what you have to say
說你想說的話
It's just the way it goes
這樣就好
I don't have any answers
我沒有任何答案
You're programmed to be mine
你注定屬於我
I took you for a ride
我帶你去兜風
It's time we both let go now
我們是時候放手了
The truth may never be revealed
真相可能永遠不會被揭露
Because your heart is a spinning wheel
你的心像是不停的紡車
You said so many things that couldn't be true
你說了許多不真實的話語
So tonight, I say adieu
所以今夜再會了
Oh yeah you' ll find your way back
是的你會回頭的
I'm sure but I don't know how
我確定但我不知道怎麼做
You know I'd like to stay
我知道我想陪在你身邊
But my instincts tell me
但我的直覺告訴我
Say what you have to say
你還沒有說出你想說的話
It's just the way it goes
就這樣
I don't have any answers
我沒有任何答案
You're programmed to be mine
你注定屬於我
I took you for a ride
我帶你兜風
It's time we both let go now
但我們都該放手了...