The Passing Of The Elves
Fanuilos heryn aglar
純淨如雪,潔白晶瑩!
Rîn athar annún-aearath
明淨的夫人,西海彼岸的王后!
Calad ammen i reniar
莽莽林中,我們漫步迷行,
Mi aladhremmin ennorath!
您乃指引之光明!
A Elbereth Gilthoniel
啊,埃爾貝瑞絲!吉爾松涅爾!
I chîn a thûl lin míriel
您的雙眸清澈,氣息輝煌!
Fanuilos le linnathon
純淨如雪,潔白晶瑩!
Ne ndor haer thar i aearon
大海此岸的遙遠異鄉,我們向您歌唱!
A elin na gaim eglerib
遠在太陽誕生之前,
Ned în ben-anor trerennin
您的閃耀素手播撒星辰;
Si silivrin ne pherth waewib
穹蒼風野中璀璨盛放
Cenim lyth thílyn thuiennin
您的銀色繁花生姿搖曳!
A Elbereth Gilthoniel
埃爾貝瑞絲!吉爾松涅爾!
Men echenim sí derthiel
在這遙遠異土,林木之下,
Ne chaered hen nu aladhath
留駐的我們猶記,
Ngilith or annún-aearath
西方海上您的點點明星。