Помнится, как ты говорила,
我記得你說過,
Что могу и не надеяться.
沒有希望。
Теперь, я медленно снимаю твои леггинсы.
現在,我慢慢脫下你的綁腿
И будь уверенна, об этой ночи
確保這個夜晚
Не узнают сплетницы.
不知道女孩緋聞
Я твой нерусский джентельмен, -
我是你的紳士
Ты моя пленница. Ты моя пленница.
你是我的囚犯。你是我的囚犯。
Ты моя пленница. Ты моя пленница.
你是我的囚犯。你是我的囚犯。
Ты моя пленница. Пленница моя.
你是我的囚犯。我的囚犯。
Пленница моя.
我的囚犯。
Я на любовь не гадал, тебя не искал.
我沒想過要愛,我沒有找你。
Тебя сам Бог с небес послал -
上帝派你從天堂—
Мой маленький, аленький цветок.
我的小紅花
Словно OG Kush аромат твоих волос,
你頭髮散發著的香味
Меня дико, дико, дико, дико, прёт.
我很喜歡
И твои хитрые глаза срывают тысячи замков,
你狡猾的眼睛
От оков освобождают мою душу.
釋放我的靈魂
И я, на всё готов. Не могу поверить,
我準備好,我簡直不敢相信。
Что встретил тебя среди этих катакомб.
我遇見了你
Помнится, как ты говорила,
我記得你說過,
Что могу и не надеяться.
沒有希望。
Теперь, я медленно снимаю твои леггинсы.
現在,我慢慢脫下你的綁腿
И будь уверенна, об этой ночи
確保這個夜晚
Не узнают сплетницы.
不知道女孩緋聞
Я твой нерусский джентельмен, -
我是你的紳士
Ты моя пленница. Ты моя пленница.
你是我的囚犯。你是我的囚犯。
Ты моя пленница. Ты моя пленница.
你是我的囚犯。你是我的囚犯。
Ты моя пленница. Пленница моя.
你是我的囚犯。我的囚犯。
Пленница моя.
我的囚犯。
Лови мой взгляд и иди в сторону.
抓住我的目光,走到一邊。
Мне уже всё равно. Твои слова ударом в бороду
我不在乎你的話
И к асфальту е*лом. Столько грёз на землю ранено.
夢想都破碎了
Поэтому и у твоих ног, но дай им залечить раны свои ночью.
在晚上治癒傷口
Молитвыв ночь.
晚上祈禱。
Веретено пусть путь плетёт, доведи страх, что видел я,
我所看到的恐懼
Когда в глазах вместо мечты лишь крах.
當在眼裡,不是夢想而是只有崩潰。
Слиянием лунным, со светом солнца, как мы с тобой -
月光和陽光的匯合,就像我和你一樣-
С тобою над землёй!
和你在地面上!
Ты просто за звёздами стен, ты просто хотела успеть.
你只是想達到星星的後面
Я просто искал длинный чек, чтобы пробраться наверх.
我找出一張支票
Местами нельзя без потерь, но поцелуй твоих губ, как нектар -
你的嘴唇就像花蜜
И я, готов их оторвать, чтобы никто не взял.
我已經準備好結束它
В ночь караван, рваными ранами в крови тюльпаны -
鬱金香在流鮮血
Это всё, что тебе я приносил; и верь - за дворами
這就是我給你帶來的一切
Летели пули, грызли питбули. В кровь все чувства,
所有感官都在血液中
Что дарил тебе.
我給你的。
Помнится, как ты говорила,
我記得你說過,
Что могу и не надеяться.
沒有希望。
Теперь, я медленно снимаю твои леггинсы.
現在,我慢慢脫下你的綁腿
И будь уверенна, об этой ночи
確保這個夜晚
Не узнают сплетницы.
不知道女孩緋聞
Я твой нерусский джентельмен, -
我是你的紳士
Ты моя пленница. Ты моя пленница.
你是我的囚犯。你是我的囚犯。
Ты моя пленница. Ты моя пленница.
你是我的囚犯。你是我的囚犯。
Ты моя пленница. Пленница моя.
你是我的囚犯。我的囚犯。
Пленница моя.
我的囚犯。
Пленница моя.
我的囚犯。
Пленница моя.
我的囚犯。