ショコラと隕石(カバー)
將太空衣脫下扔開將護照毅然捨棄
宇宙服脫ぎ捨てたパスポート捨て去った
火星的地麵點亮了光明
火星のグラウンド明かりが燈った
你是外星人將星塵摘下來
並以曲線擲了出來我將它打回去
あなたは異星人星屑もぎとって
它降落了在東京的夜裡
カーブで投げつけた私は打ち返す
一閃一閃的群星們還不讓我入睡呀
無法從苦澀的戀愛之中醒覺過來呀不如把牛奶團團打轉的攪拌起來吧!
東京の夜に落ちた
在涉谷中心流星造成的隕石坑
ぎらぎらのお星様まだ眠らせないでよ
將內心埋藏在那個裂開的空坑吧
醒めないよ苦めの戀にミルクをくるくる混ぜたら!
將喝不了的咖啡全部喝下去的話
與幕後黑手的白熊一起朝著街道跑出去哦
渋谷の真ん中に流星のクレーター
突然之間小鳥所捏著的
心にぽっかりと空いた穴埋めてよ
宇宙啪啦啪啦的滅亡了
飲めないコーヒーを全部飲み幹したら
灑落而出的在隕石的碎片之中的戀愛味道
黒幕の白クマと街へ駆け出すよ
不是甘甜的嗎? 一點一點的逐漸溶入在苦澀的巧克力的我
ふいに小鳥がつまんだ
一閃一閃的群星們因為還不想入睡呀
宇宙がびりびり破れて零れた
在苦澀的戀愛之中的不會結束的黑夜不如把牛奶團團打轉的攪伴起來吧!
隕石の欠片の中にある戀の味は 甘くはない?
ビターのチョコにほろほろ溶けてく私
ぎらぎらのお星様 まだ眠たくないから
明けない夜 苦めの戀にミルクをくるくる混ぜたら!
EXIT TUNES PRESENTS PALETTE 專輯歌曲
38番 熱門歌曲
更多專輯
# | 專輯 | |
---|---|---|
1 | 最新熱歌慢搖110 | |
2 | 最新熱歌慢搖70 | |
3 | EXIT TUNES PRESENTS PALETTE | |
4 | berpop ensembles |