たからもの
「たからもの」
寶物
微笑著背過身
將快要哭泣的面龐隱藏
微笑んだうしろ姿に
讓心中隱隱作痛的溫情
泣きそうな顔を隠してた
眷戀這樣的日子
やさしさで胸がいたくて
風聲裡,薄暮中,想起令人懷念的你
こんなに日々がいとおしくて
“要一直在一起啊”,把這實現不了的事情反复默念
手中的溫暖
風の音(ね)に夕闇に懐かしい君を思い出す
一如當初,久久不散
いつまでも一緒だよ、と葉わぬことくり返し
不願遺忘的東西
將曾經得到的愛,變成了未來
ぬくもりはこの手に
接下來會說什麼呢?
あざやかなまま生きている
在即將天各一方之際
忘れたくないもの
悵然若失的感覺
受け取った愛を未來にかえながら
總和孤獨微微相異
謝謝你,我很開心,你給我的美好時光
あと何を話せただろう
就像永遠不分離一樣,在心靈深處彼此相依
はなれてしまうその前に
幸福的餘音
淋しさを感じることは
悄悄依傍著我
孤獨とどこか違っていて
照耀即將啟程的黎明的是
再也無法重逢的日復一日
ありがとううれしいよ大切な時間をくれたね
用深深的擁抱替代道別
永遠をつなぐように深い場所でふれあえた
和那些造就我的一切
從始至終
しあわせの餘韻が
手中的溫暖
そっと背中を押している
一如當初,久久不散
旅立ちの夜明けを
不會忘記
照らしてたのは二度と會えない日々
和得到的愛的光輝共同前行
さよならのかわりに抱きしめていくんだ
わたしをつくるひとつひとつを
ずっと…
ぬくもりはこの手に
あざやかなまま生きている
忘れたりしないよ
受け取った愛の輝きと歩こう
ベストカバーズ ~夏目友人帳~ 專輯歌曲
中孝介 熱門歌曲
更多專輯
# | 專輯 | |
---|---|---|
1 | ベストカバーズ~もっと日本。 ~ | |
2 | 聲をきかせて (Special Edition) | |
3 | 像樂器一樣的聲音 | |
4 | 絆歌 | |
5 | 元唄 ~元ちとせ 奄美シマ唄集~ | |
6 | ベストカバーズ ~夏目友人帳~ | |
7 | 海角七號 | |
8 | The Best of Kousuke Atari (China Version) | |
9 | あなたがいるだけで | |
10 | 觸動心弦 |