Rock & Roll (Alternate Mix) [2015 Remastered]
Jenny said when she was just five years old
珍妮說當她五歲時
There was nothing happening at all
沒有發生任何新鮮事
Every time she puts on the radio
每當她打開收音機時
There was nothing going down at all, not at all
沒有任何激動人心的玩意出現一點兒也沒有
Then one fine morning, she puts on a New York station
直到一個宜人的早晨她調到了一個紐約電台
You know, she don't believe what she heard at all
你懂的她不敢相信她聽到了什麼
She started shaking to that fine, fine music
她隨著那迷人逗趣的音樂開始搖擺起來
You know, her life was saved by rock and roll
你懂的她的人生被搖滾樂拯救了
Despite all the amputations
儘管所有的事物都被切斷
You know, you could just go out and dance to the rock and roll station
你知道你都可以跟隨著搖滾樂電台舞動
And it was all right (it was all right)
一切都沒事(一切都沒事)
Hey, baby, you know, it was all right (it was all right)
嘿寶貝你知道一切都沒事(一切都沒事)
Jenny said when she was just about 5 years old
珍妮說當她僅五歲時
'You know, my parents are gonna be the death of us all“
你懂的我的父母簡直是我的死神
Two TV sets and two Cadillac cars
兩台電視機和兩輛凱迪拉克
Well, you know, ain't gonna help me at all, not just a tiny bit'
哦你知道那根本幫不了我那隻是一個數字
Then one fine morning, she turns on a New York station
直到一個宜人的早晨她調到一個紐約電台
She doesn't believe what she hears at all
她不敢相信她聽到了什麼
Ooh, she started dancing to that fine, fine music
喔她隨著迷人美妙的音樂開始跳舞
You know, her life was saved by rock and roll, yeah, rock and roll
你懂的她的人生被搖滾樂拯救了耶搖滾
Despite all the computations
儘管所有的事物都被切斷
You could just change it to that rock and roll station
你都可以通過搖滾樂去改變它
And baby, it was all right (it was all right)
寶貝一切都沒事(一切都沒事)
Hey,it was all right (it was all right)
嘿一切都沒事(一切都沒事)
Hey, here she comes now
嘿她來了
Now, Jenny said when she was just about five years old
此刻珍妮說當她僅五歲時
'Hey, you know, there's nothing happening at all, not at all“
嘿你知道沒有任何新鮮事發生一點兒也沒有
Every time I put on the radio
每當我打開電台時
You know, there's nothing going down at all, not at all'
你知道沒有任何激動人心的東西發生一點兒也沒有”
But one fine morning, she hears a New York station
但是一個宜人的早晨她聽到了一個紐約電台
She doesn't believe what she heard at all, hey, not at all
她不敢相信她聽到了什麼嘿沒事兒
She started dancing to that fine, fine music
她伴隨著迷人美妙的音樂開始跳舞
You know, her life was saved by rock and roll, yes, rock and roll你懂的她的人生被搖滾樂拯救了沒錯就是Rock 'n roll
Ooh, despite all the computation
喔儘管所有的事物都被切斷
You know, you could just dance to a rock and roll station
你知道你都可以和搖滾樂一起跳舞
All right, all right
沒事兒沒事兒
And it was all right
一切都沒事兒
Are you listening to me now?
你在聽我說沒
And it was all right
我說一切都沒事兒
Come on now, listen to me
過來吧聽我說
It was all right, it was all right
一切都沒事兒一切都沒事兒
Man, it was all right (all right)
年輕人一切都沒事(一切都沒事)
It's all right (all right)
一切都沒事(沒事)
Baby, it's all right now (all right)
寶貝現在好極了(好極了)
Baby, it's all right now (all right)
寶貝現在好極了(好極了)
Man, it's all right (all right)
老鐵現在好極了(好極了)
Said all right now (all right)
我說現在好極了(好極了)
It's all right right now (all right)
一切都好極了(好極了)
It's all right now (all right)
一切都好極了(好極了)
Oh, baby (all right)哦寶貝(好極了)
Oh, baby (all right)哦寶貝(好極了)
Oh, baby (all right)噢寶貝(好極了)
Yeah, yeah, yeah, yeah (all right)耶耶耶耶(好極了)
Now it's all right now (all right)
現在好極了(好極了)
Ooh, it's all right now (all right)
喔現在好極了(好極了)
Oh, oh (all right)噢噢(好極了)
All right now (all right
現在好極了(好極了