Han pasado tantos días
過了這麼多天
Que ya no sé como explicarte
我已經不知道再解釋什麼
Quizás no me acostumbro a la distancia
我不希望我們有了距離
o tal vez no he sido responsable
我再一次沒有負責
No he perdido todavía, quiero esperar lo inesperable, pero ahora me fijo en los detalles, ya no hay más consumo incontrolable...
我還沒有失去,我想會有驚喜,
Deja que el tiempo se nos pare
別在意那些細節,別再做無意義的事
Por si decides no culparme
讓時間停止
Que me atraviesen tus puñales
讓你原諒我
Sigo buscándote en el aire
你令我心痛
Deja que el tiempo se nos pare
我盲目的尋找你
Por si decides no culparme
讓時間停止
Que me atraviesen tus puñales
讓你原諒我
Sigo buscándote en el aire
你令我心痛
我盲目的尋找你
Tus anclajes me perdían, mis adicciones son curables
你讓我丟失了方向,讓我著迷
Yo sé que no importaban tus señales
你的方向已經不再重要
Quiero más acordes corporales
我想拉近我們的距離
Deja que el tiempo se nos pare
讓時間停止
Por si decides no culparme
讓你原諒我
Que me atraviesen tus puñales
你令我心痛
Sigo buscándote en el aire
我盲目的尋找你
Deja que el tiempo se nos pare
讓時間停止
Por si decides no culparme
讓你原諒我
Que me atraviesen tus puñales
你令我心痛
Sigo buscándote en el aire
我盲目的尋找你
我盲目的尋找你
Sigo buscándote en el aire
讓時間停止
讓你原諒我
Deja que el tiempo se nos pare
你令我心痛
Por si decides no culparme
我盲目的尋找你
Que me atraviesen tus puñales
讓時間停止
Sigo buscándote en el aire
讓你原諒我
Deja que el tiempo se nos pare
你令我心痛
Por si decides no culparme
我盲目的尋找你
Que me atraviesen tus puñales
讓時間停止
Sigo buscándote en el aire
讓你原諒我
Deja que el tiempo se nos pare
我已經傷心欲絕
Por si decides no culparme
我盲目的尋找你
Que me atraviesen
還要過多久
Sigo buscándote en el aire
Han pasado tantos días