Губы словно мёд. Её губы меня манят.
蜜一樣的唇她的嘴唇吸引著我
Глазками зовет, они взглядом меня ранят.
Glazkov呼喚他們受傷的看著我
Одна на миллион , ты одна и нету слаще.
萬里挑一沒有人比你更甜
Я в тебя влюблен и не знаю, как жить дальше.
我愛上了你不知該如何生活
Губы словно мёд. Её губы меня манят.
蜜一樣的唇她的嘴唇吸引著我
Глазками зовет, они взглядом меня ранят.
Glazkov呼喚他們受傷的看著我
Одна на миллион, ты одна и нету слаще.
萬里挑一沒有人比你更甜
Я в тебя влюблен и не знаю, как жить дальше.
我愛上了你不知該如何生活
Губы словно мёд, а сама холодна, как лёд.
蜜一樣的唇像冰一樣冷
Зачем меня милая ты губишь?
親愛的你為什麼毀滅我?
Говоришь не любишь, говорю - моей будешь.
你說你不愛我我說這是我的夢想
Давай оставь понты, так будет проще.
讓我們離開這些炫耀那會變得簡單些
О тебе мечты, их исполним позже.
關於你的夢會在今後實現
Если мы останемся наедине,
如果我們遠走高飛
Ты поймешь - можно верить мне.
你會明白相信我
Без тебя все теряет смысл.
失去你一切都沒有意義
Календарь - таблицы из ненужных чисел.
日曆上也不過是無意義的數字
Вариантов нет, одному никак.
沒有人會做這種選擇
Я найду твой след, навстречу сделай шаг.
我找到了你的踪跡向前邁出一步
Этот мир для тебя ввесь ,
這個世界是你的和我一起享受吧
Раздели его со мной. Останься здесь.
和我一起享受吧留在這裡
Это я, - и я твой ввесь!
我是你的我愛你
Любовь к тебе от земли до небес.
從天堂到地獄
Губы словно мёд! Глазками зовет.
蜜一樣的唇...Glazkov呼喚.. .
Одна на миллион! Я в тебя влюблен.
萬里挑一...我愛上了你...
Губы словно мёд. Её губы меня манят.
蜜一樣的唇她的嘴唇吸引著我
Глазками зовет, они взглядом меня ранят.
Glazkov呼喚他們受傷的看著我
Одна на миллион, ты одна и нету слаще.
萬里挑一沒有人比你更甜
Я в тебя влюблен и не знаю, как жить дальше.
我愛上了你不知該如何生活
Я тону в твоих глазах,
我沉沒在你眼中
И теперь мне неведом страх.
現在我沒有被害怕支配
Утопаю целиком, без остатка.
完全沉溺沒有預告提示
Затянул азарт, ты моя загадка.
被興奮折磨你是我的謎
Меня от себя не гони.
我自己無法控制
Я ключи подберу и открою.
我撿起鑰匙打開
В своё сердце меня ты впусти,
你的心讓我進入
И собою тебя я укрою.
我會把他藏起來
От тебя мне не нужно слов.
對你我不需要語言
Может станет другой твоим мужем.
也許你的丈夫是不同的
Ведь все равно любить я готов,
無論如何我已經愛上了你
Даже если тебе я не нужен.
即使你並不需要我
Губы словно мёд! Глазками зовет.
蜜一樣的唇...Glazkov呼喚...
Одна на миллион! Я в тебя влюблен.
萬里挑一...我愛上了你...
Губы словно мёд. Её губы меня манят.
蜜一樣的唇她的嘴唇吸引著我
Глазками зовет, они взглядом меня ранят.
Glazkov呼喚他們受傷的看著我
Одна на миллион, ты одна и нету слаще.
萬里挑一沒有人比你更甜
Я в тебя влюблен и не знаю, как жить дальше.
我愛上了你不知道該如何生活