ha CIA Los Alva JE
Uh uh uh uh
Ella fue la primera
她是姐妹之中
de sus hermanas en huir
第一個逃亡者
De la casa que la vió nacer
從見證她出生的家中
hacia lo salvaje
遁入茫茫無垠的荒野
Cada día era un regalo
每日如同禮物一般珍貴
Libre de sol a sol
時刻呼吸著自由的空氣
La montaña fue su salvación
高山是她的救贖
Y entre las fieras se crió
猛獸間她肆意生長
Y en los árboles escucha
於叢林中她聽見
voces de tiempos remotos
遠古時代的呼喚
Ha elegido caminar
她決意
hacia lo salvaje
逃向荒野
Uh uh uh
'No tenéis ni idea
“我將飛往多麼遼闊的天空
de lo alto que puedo volar'
你們根本一無所知”
Sentenció con un portazo
她斷然言之摔門而去
No la vieron nunca más
再也不曾回頭
Cada golpe que le dieron
他們給予的每一次打擊
era una cuenta atrás
都是在為她的離開倒數
Y ahora corre hacia el bosque
如今她雙腳往森林奔去
Su fortaleza su nuevo hogar
她的力量之源她的重生之地
Y en los árboles escucha
於叢林中她聽見
voces de tiempos remotos
遠古時代的呼喚
Ha elegido caminar
她決意
hacia lo salvaje.
奔向荒野
Uh uh uh uh
Uh uh uh uh
Ha elegido caminar
她早已抉擇
Ha elegido caminar
下定決心
hacia lo salvaje
投身荒野的懷抱
Ha elegido caminar
她早已抉擇
Ha elegido caminar
下定決心
hacia lo salvaje
投身荒野的懷抱
hacia lo salvaje
野蠻生長
hacia lo salvaje
奔向荒野
Hacia lo salvaje
野蠻生長