Right Click Save
Well your bands not great
你們的樂隊不怎麼樣
And you've all got cheap guitars
你們的吉他也破破爛爛
And you're lining up backstage
你們在後台排隊等候
Using your oyster cards
等著使用你們的牡蠣卡
You could be my girl on the scene
你本可以成為我的女孩
We'd make the covers of the magazines
我們會出現在雜誌的封面
but I'd rather,get a fork through the spleen
但我寧願一刀插進五臟六腑
Than take you home with me
也好過跟你一起回家
Right click save oh right click save
右鍵保存,哦,右鍵保存
I'll take the best of you and toss the rest away
我會把你給我的美好回憶保留,其餘的都扔掉
Right click save oh right click save
右鍵保存,哦,右鍵保存
I'm getting out of here before mistakes get made
我會離開這裡,在大錯釀成之前
Well your hair is quite cool
你的髮型很酷
And you play the synthesizers well
合成器也玩的不錯
But you sing out of tune
但你唱歌走調
And you've got the ego from hell
又剛愎自用
And you could be my girl on the scene
你本可以成為我的女孩
We'd get from London and fashion week
我們可以去倫敦和各地時裝週
But I'd rather get a fork through the spleen
但我寧願一刀插進五臟六腑
Than take you home with me
也好過跟你一起回家
Right click save oh right click save
右鍵保存,哦,右鍵保存
I'll take the best of you and toss the rest away
我會把你給我的美好回憶保留,其餘的都扔掉
Right click save oh right click save
右鍵保存,哦,右鍵保存
Show me a bent excuse and I'll make it straight
給我一個藉口,我可以顛倒黑白
Shift delete
徹底刪除
Sweet shift delete
完美徹底刪除
I've got a shortcut for all eventuality
我對可能事件有一個快捷方式
Right click save oh right click save
右鍵保存,哦,右鍵保存
I'll take the best of you and toss the rest away
我會把你給我的美好回憶保留,其餘的都扔掉
Away
扔掉其餘的
[02:42.50]And all that I know is that it gets harder harder
我所知的只是,這一切越來越難
To say to say no
去說“不”
And it gets harder harder
這一切越來越難
To right click save oh right click save
我所知的只是,這一切越來越難
I'll take the best of you and toss the rest away
右鍵保存,哦,右鍵保存
Away
我會把最好的你保留,其餘的都扔掉