I think I need to start trying to find myself
我想我該開始試著尋找自我了
Can this pain go away; Can it fade away?
這種痛苦能走開麼?它會消失麼?
I feel it to the side, can it turn play
我感覺它到一邊了,它會轉動嗎
Better grab my mistake, put it on the shade
最好抓住我的錯誤,把它放在暗處
Cant copy me, stop trying to be me
學不了我,就別學我了
I feel like everything is not the same
我覺得一切都不一樣了
Remember all those bands I finally rather take?
還記得我最後選擇的那些樂隊嗎?
I never felt this sad before
我從未感受過這種悲傷
I need it before Im on the floor
在我上場之前,我需要它
Can this pain go away?
這種疼痛能走開嗎?
Can this pain fade away?
這種痛苦會消失嗎?
你是我的良藥,你就不能陪在我的身邊嗎?
Youre my remedy, cant you be there for me?
你是夜晚的天使
Youre an angel in the night
背負著我內心所有的痛苦
Carrying all this pain I felt inside
苦樂參半的愛
Bittersweet love
我有這種感覺
How I felt this way
我還記得你叫我名字的那些日子
I remember those days where you call me by my name
當你這樣叫我,我很難過
I felt so sad when you call me this way
這種痛苦不會消失嗎?
Cant this pain fade away?
這樣,這樣,這種痛苦能消失嗎?
這樣,這樣,這種痛苦能消失嗎?漸行漸遠...
This way, this way, can this pain fade away?
抱歉,我很難過
This way, this way, can this pain fade away? fade awa—
當我降落時你會在那裡嗎?
Sorry, Im this sad
我不能去異國他鄉
Will you be there when I land?
會是一樣的嗎?我會站在某個地方
I cant to somewhere foreign land
請叫我的名字
Will it be the same? Somewhere I will stand
這種痛苦不能消失嗎?
Call me by my name
這種痛苦直到今天還不能治愈嗎?
Cant this pain go away?
我感覺很冰冷,很冰冷
Cant this pain cure until this day?
這種痛苦——在我身邊
I felt so cold, I felt so cold
你是我的良藥
Can this pain— my side
我想我該開始尋找自我了
Youre my remedy
這種痛苦能消失嗎?它會消失嗎?
我感覺它到一邊了,它會轉動嗎
I think I need to start trying to find myself
最好抓住我的錯誤,把它放在暗處
Can this pain go away; Can it fade away?
學不了我,就別學我了
I feel it to the side, can it turn play
我覺得一切都不一樣了
Better grab my mistake, put it on the shade
還記得我最後選擇的那些樂隊嗎?
Cant copy me, stop trying to be me
我從未感受過這種悲傷
I feel like everything is not the same
在我上場之前,我需要它
Remember all those bands I finally rather take?
這種疼痛能消失嗎?
I never felt this sad before
這種痛苦會消失嗎?
I need it before Im on the floor
Can this pain go away?
Can this pain fade away?