ノゾミ
編曲:ニゴロウ
窗上殘存的模糊字句淡出視線
窓に殘されたかすかな文字が動き出す
靜靜與你四目相對
君の事目指して靜かに
說著一些鼓勵的話語只為挽回你消沉的側顏
沈んでる橫顔を勵ます言葉が広がる
熠熠生輝的夜空中星星一定會告訴我們
“再見了” 一直會貯藏於心
夜空光る星たちがきっと教えてくれる
縱然你已然忘記
'さよなら'はいつでも心にある
我仍能在此瞥見這個小小的夢想
たとえ君がもうこの夢忘れたとしても
因為悲傷而止步不前的你
僕はここから見てるよ
刻意藏起了淚水
“沒關係哦” 想要向你傳達
君はいつまでも哀しみ立ち止まってたね
因為我未變初心與君同行
一粒の涙を隠して
逝去時的笑顏揮之不去
伝えたい大丈夫だと
即使還有些許的模糊不清
いつでもいるから近くに
那天所訴說的真切心情一直都是...
願你終獲幸福
憶えてるよ最期に見せたその笑顔をまだ
照亮了一人躊躇的黑暗
少しだけかすんで見えなくても
即使是再也無法相見的夜晚我仍然會一直守護著你
あの日告げた本當の気持ちはずっと…
啊我明白終有一日
君の幸せ願うよ
熠熠生輝的夜空中星星一定會告訴我們
“謝謝了” 如今我也會一邊唱著
獨りで歩けない暗やみを照らすから
一邊想著倘若你已能隻身一人獨自前行
もう會えない夜も君を見守ってる
我將化為遙遙之星
Ah いつかそう分かる日が來る
悄然為你照亮前方的道路
曲終
夜空光る星たちがきっと教えてくれる
'ありがとう' 今日もまた歌いながら
もしも君がもう1人で歩けるならば
僕は遠い星となる
そっと光り続けるよ
終わり
- 月 - 專輯歌曲
歌曲 | 歌手 | 專輯 |
---|---|---|
ノゾミ | yuiko | - 月 - |
tsuki- | yuiko | - 月 - |
int和帕薩特 -Inst- | yuiko | - 月 - |
in the past | yuiko | - 月 - |
ノゾミ -inst- | yuiko | - 月 - |
月 | yuiko | - 月 - |
月 -inst- | yuiko | - 月 - |