Shake the Shape (Instrumental)
(九門)1 2 3 4…
1 2 3 4…
(三角)「へったくそ…」
「跳的真爛啊…」
(九門)「え! ?オレが見えるの?」
「誒!?你能看見我嗎?」
(三角)「そこはこうだろ」
「那裡應該這麼跳才對吧」
Shake the Shape
(Shake the Shape)
在仍然殘留著暑氣的夏日的傍晚
(三角)まだ暑さの殘る夏の日の夕暮れ
身體不知為何就蠢蠢欲動起來
體は何かウズウズして
為了能夠跳舞所以才一直待在這裡
(九門)踴りたくってずっとここにいたんだ
那個可不可以教我跳舞啊?
なあ ダンス教えてくれないか?
「好吧就當做是康復訓練咯」
(三角)「まあリハビリになるかな」
1 2 3 被調動的情緒
(九門)1 2 3 で動き出すムーヴ
好好地抓住節拍
しっかりビートに乗れたらグルーヴ
跟上節奏一步一步加快
リズムに合わせてステップ&ステップ
我的動作有沒有逐漸熟練起來?
ほら 結構よくなってきてない?
啊感覺還不錯嘛
(三角)ああいい感じになってきたじゃん
讓我們像煙花一樣jump up
花火みたいに一緒にJump up
就讓我們以競賽為目標
したら目指そうぜコンクール
就這麼愉快地決定了!
このクルーで そう 決めて Its Cool!
「走吧!」
「行こう!」
Oh oh
(Oh oh)
Shake the Shape
(合)Shake the Shape
身體逐漸被帶動和心靈一起舞動起來
體につられてココロが踴り出すよ
這一定就是我們所追求的感覺吧?
オレたちきっとこの感じを求めてたんでしょ?
I wanna I wanna I wanna dance
I wanna I wanna I wanna dance
(Shake the Shape) Oh oh oh yeah yeah yeah
(Shake the Shape) Oh oh oh yeah yeah yeah
汗水被微風吹走了
(三角)汗を乾かす風
在這個夏天也一起做想做的事情吧
この夏はほかにもやりたいことをやろう
那麼我想再見見我的家人…
(九門)それならオレは家族に會いたいな…
夜晚的河邊飛舞著螢火蟲
夜の川辺に飛んだ蛍
說什麼認真的嗎!你是幽靈?
(三角)っていうか マジかよ!お前って幽霊?
嗯…
(九門)うん…
從來沒有聽說過幽靈跳舞的情況
(三角)しかも踴るって聞いたことない事例
腳下確實有點輕飄飄的要浮起來了
確かに少し浮いた足元
說起來這不是很奇怪嗎
怪しかったなアレもコレもと
對不起…我沒有隱瞞的意思
(九門)ゴメン…隠すつもりなんてなかった
只是有些高興得說不出話來
楽しくて言えなかったなかなか
儘管如此我還是想參加比賽
それでも出たいんだコンクール
不要放棄!
(三角)あきらめんなよ!
誒?
(九門)え?
只要堅信就會發生奇蹟
(三角)起こせミラクル
「對吧?」
「そうだろ?」
Oh oh
(Oh oh)
Shake the Shape
(合)Shake the Shape
身體逐漸被帶動和心靈一起舞動起來
體につられてココロが踴り出すよ
我們只是想跟著這段節拍一起跳舞而已
オレたちずっとこのビートで踴ってたいだけ
You wanna you wanna you wanna dance
You wanna you wanna you wanna dance
熒幕上放映著的身影
確實是我們站在舞台上的模樣
(三角)スクリーンに映し出されたShape
就讓我們和夥伴們一起
確かにオレらそこに立っていた
完成這第一次也是最後一次最棒的舞蹈吧
(九門)そうこの仲間たちと一緒に
那麼開始正式表演吧!
(合)最初で最期で 最高のダンスを
Oh oh
(三角)さぁ 本番だ!
Shake the Shape
(Oh oh)
伴隨著身體被帶動命運也開始運轉
(合)Shake the Shape
就這樣一直持續下去最棒的難以忘懷的時刻
體につられて運命が動き出すよ
We wanna we wanna we wanna dance
このままずっと続いてくような最高の時を
(Shake the Shape) Oh oh oh yeah yeah yeah
We wanna we wanna we wanna dance
「謝謝你,浩成」
(Shake the Shape) Oh oh oh yeah yeah yeah
「等等、餵」
(九門)「ありがとう浩成」
(三角)「待てよおい」