時には昔の話を
Toki ni wa mukashi no hanashi o shiyou ka
偶爾也說說昔日吧
Kayoi narete najimi no ano mise
那家經常去的店
Maronie no naraki ga madobe ni mieteta
窗邊可以看到高大的路樹
Koohii o ippai de ichinichi
一杯咖啡度過一日
Mienai ashita o Muyami ni sagashite
盲目追尋著無法預知的明天
Daremo ga kibou o takushita
每個人都懷抱希望
Yurete ita jidai no atsui kaze ni fukarete
動盪時代的熱風正吹襲著
Karadajuu de toki o kanjite Sou da ne
是啊,身體瞬間感受到它
Michibata de nemutta koto mo atta ne
曾在街頭睡過吧
Doko ni mo yukenai Minna de
哪裡也去不成,每個人
Okane wa nakutemo Nantoka ikiteta
一貧如洗卻也活下來
Mazushisa ga ashita o hakonda
讓貧窮迎來了明天
Chiisana geshokuya ni iku nin mo oshikake
小小客棧擠滿了流浪的人
Asa made sawaide nemutta
喧鬧到天明然後入睡
Arashi no youni mainichi ga moete ita
每天都像風暴一樣燃燒著
Iki ga kireru made hashitta Sou da ne
是的,直到嚥下最後的氣息
Ichimai nokotta shashin o goran yo
看看僅剩的那一張照片
Higezura no otoko wa kimi da ne
滿臉鬍鬚的男人是你吧
Doko ni iru no ka ima de wa wakaranai
不知道你現在何方
Tomodachi mo iku nin ga iru kedo
朋友中已經有人先走了
Ano hi no subete ga munashii mono da to
往日的一切都已成空
Sore wa dare ni mo ienai
然而對誰也不想說
Ima demo onaji youni mihatenu yume o egaite
到今天仍然懷抱無盡夢想
Hashiri tsuzukete iru yo ne Dokoka de
不管去哪裡, 只知道前進沒有止息
君を好きだったあの頃2 專輯歌曲
河口恭吾 熱門歌曲
更多專輯
# | 專輯 | |
---|---|---|
1 | introducing CROSS YOUR FINGERS VOL. 2 | |
2 | 日々燦々 | |
3 | 君を好きだったあの頃 | |
4 | ~α波オルゴール~and I love you | |
5 | 桜 | |
6 | 桜(2013 NEW REMASTER) | |
7 | 水曜日の朝 | |
8 | 君を好きだったあの頃2 | |
9 | I Love You: Singles | |
10 | 花鳥風月集 |