닫힌 엔딩 (Closed Ending)
編曲: SHAUN
我們二人相對而坐
視線卻都投向別處
마주앉아우리는
何為答案渾然不知
다른곳을바라보곤해
不斷重複著同樣的話語
답을모른채
就算重新提筆撰寫
같은얘기를반복하게돼
我們那最後的章節
다시써내려가도
已是既定無法更改
우리의마지막장은
無可避免的落幕之局
Already written down
那時的點滴瞬間
피할수없는닫힌엔딩
都恍若夢境般
還未褪色淡去的
그때그순간들
屬於我們的時光
꼭꿈만같아
不計其數的季節
바래지지않은
其痕跡都悄然而逝
우리의시간
在此處尚存的
수많은계절의
唯有一片朦朧
흔적을지나
曾幾何時依稀記得有所耳聞的
여기남은건
那好似引人膩煩的愛情之終結
아련함만
明明很是清楚最終卻也無法掩蓋
無法將你翻篇
그 언젠가한번쯤들어봤던
我們二人相對而坐
식상한사랑의마지막같을걸
視線卻都投向別處
잘알면서도끝내덮지를못해
何為答案渾然不知
너를
不斷重複著同樣的話語
就算重新提筆撰寫
마주앉아우리는
我們那最後的章節
다른곳을바라보곤해
已是既定無法更改
답을모른채
無可避免的落幕之局
같은얘기를반복하게돼
就算重新提筆撰寫
다시써내려가도
我們那最後的章節
우리의마지막장은
已是既定無法更改
Already written down
無可避免的落幕之局
피할수없는닫힌엔딩
曾並肩走過的路
若是獨自而行
다시써내려가도
腳下所默默踩踏的
우리의마지막장은
僅剩下無數昨日
Already written down
靜止停滯的時鐘
피할수없는닫힌엔딩
和沈默不答的春日
就算整日苦苦等待
나란히걷던길
也全然不會改變
혼자걸으면
輕輕掠過我心間的久遠記憶
지긋이밟히는
每當那存在令我分外痛苦時
어제들만
縱使閉上雙眸也愈發鮮明清晰的
멈춰버린시계와
模樣
대답없는봄
我們二人相對而坐
온종일기다려도
視線卻都投向別處
바뀌지않아
何為答案渾然不知
不斷重複著同樣的話語
내가슴을스치는오랜기억
就算重新提筆撰寫
그존재가유난히아플때면
我們那最後的章節
눈을감아도더욱선명해지는
已是既定無法更改
모습
無可避免的落幕之局
我那份留置於最後章頁的心意
마주앉아우리는
就算都了然於心也無可抵擋的展開
다른곳을바라보곤해
全然無法抹去在此深深鐫刻而下
답을모른채
같은얘기를반복하게돼
現在再無法改變反轉
다시써내려가도
我們那最後的章節
우리의마지막장은
已是既定無法更改
Already written down
無可避免的落幕之局
피할수없는닫힌엔딩
就算重新提筆撰寫
我們那最後的章節
마지막장을남겨놓은내마음
已是既定無法更改
다알고있어도막을수없는다음
無可避免的落幕之局
지울수없도록여기깊이새겨진
The End
이젠바꿀수없는
우리의마지막장은
Already written down
피할수없는닫힌엔딩
다시써내려가도
우리의마지막장은
Already written down
피할수없는닫힌엔딩
#0055b7 專輯歌曲
歌曲 | 歌手 | 專輯 |
---|---|---|
닫힌 엔딩 (Closed Ending) | Shaun | #0055b7 |
Blue (Feat. 원슈타인) | Wonstein | #0055b7 |