いつかあなたを... (instrumental)
見上げて見ればいつでも
【抬頭看天空總是】
Twinkle Star Twinkle Star
【繁星閃耀】
瞬いてるわ
【它們正一個勁兒地眨著眼呢】
美しさが溢れているやがて
[00:42.4 1]【在你居住的那個世界裡】
リンゴベリー実をつける頃
【洋溢著美終於到了】
きっと渡る風が運んでくるの
【蘋果草莓結果實的時候】
手紙のような予感心が染まる
【一定是風把他們吹過來的】
その日を夢見てお休み
【就像信件到來的預感侵染內心】
いつかあなただけ捜す
【說著晚安把那天帶進夢鄉】
優しい歌う唇
【總有一天我會去找尋你】
その頬に觸れた時
【優雅歌唱的嘴唇】
孤獨から目覚める
【在觸碰到臉頰的時候】
いつかあなただけ捜す
【從孤獨之中醒過來】
優しい腕が抱きしめて
【總有一天我會去找尋你】
そう幸せをくれるはずよ
【你溫柔地用手臂抱著我】
涙は空へとのぼり
【那樣一定會讓我幸福的】
Twinkle Star Twinkle Star
【淚水飄向遠處天空】
星に変わるでしょう
【繁星閃耀】
闇夜が深い分だけ
【會變成繁星吧】
星がもっと輝けるの
【漆黑的夜晚伸手不見五指】
やがてオリーブの木実をつけ頃
【繁星一定會更加閃耀吧】
少し髪も伸びたあなたのための
【終於到了橄欖樹結果實的時候】
愛の物語の最初のページ
【這是為了秀發漸長的你而準備的】
そよ風めくってくれるわ
【戀愛故事的序章】
いつかあなたを惑わす
【這是沙沙風兒幫我翻開的】
冷たい氷の言葉を
【遲早會把你迷惑】
溶かすため癒すため
【為了融化消除】
舞い戻る翼が
【這寒冷如冰的話語】
いつかあなたを包むよう
【重回到這裡用羽翼】
四季の花弁と一緒に
【包裹著你】
そう幸せを運んでくる
【和四季的花瓣一起】
あなたの物語は
【那樣一定會讓我幸福的】
望むように進んでゆく
【關於你的故事】
夢を見ることだけを
【如期待一般發展】
忘れたりしないで
【唯獨夢想這件事】
くれるのならずっと
【一定不要忘記】
いつかあなただけ捜す
【永遠不要忘記】
優しい歌う唇
【總有一天我會去找尋你】
その頬に觸れた時
【你溫柔地用手臂抱著我】
孤獨から目覚める
【在觸碰到臉頰的時候】
いつかあなただけ捜す
【從孤獨之中醒過來】
優しい腕が抱きしめて
【總有一天我會去找尋你】
そう幸せくれるはずよ
【你溫柔地用手臂抱著我】
そう幸せを運んでくる
【那樣一定會讓我幸福的】
undefined
【那樣一定會帶來幸福】
EYES ON ME 專輯歌曲
歌曲 | 歌手 | 專輯 |
---|---|---|
いつかあなたを... | 吉岡茉祐 | EYES ON ME |
EYES ON ME (instrumental) | 大久保瑠美 | EYES ON ME |
いつかあなたを... (instrumental) | 大久保瑠美 | EYES ON ME |
eyes on me | 吉岡茉祐 | EYES ON ME |