どうやって こうやって,また ほら 君と話そうか?
dou yatte kou yatte mata hora kimi to hana souka?
要怎麼做?就這麼做,嗯...現在還能和你說話吧?
あれだってこれだって今すぐ気付いてくれ
are datte kore datte ima sugu kizu ite kure
那樣也好,這樣也好真希望現在你能快點覺察到我
僕は君の惑星(プラネット)回り続けて
boku wa kimi no pura netto mawari tsuzu kete
我是一顆不停地圍繞你轉動的行星
いつも君のそばで黒點(ほくろ)數えてたけれど
itsumo kimi no soba de hokuro kazoe teta keredo
我本會一直在你的身邊,即使只是細數你的小缺點
サヨナラなんてないよ... 今日から軌道(みち)を外れんだ
sayo nara nannte nai yo... kyou kara michi wo hazu rennda
不要說再見... 今天我要開始偏離你的軌道
最後まで見送ってよ永遠に離れてくんだ
saigo made mio kutte yo eien ni hana rete kunnda
目送你,直到最後,因為我將要永遠與你分離
ラララ... ,rarara...,啦啦啦
どうなってこうなって結局獨り佇んで
dou natte kou natte kekkyoku hitori tata zunnde
為什麼會變成這樣,最終仍舊是我獨自一人佇立在這
失って勘づいて今さら戻れやしない
ushi natte kannzu ite ima sara modore yashi nai
失去之後才意識到,事到如今再也回不去了
君のいない場所で途方に暮れて
kimi no i nai basho de tohou ni kurete
在沒有你的場所,我完全不知所措
もう一度引力を感じたかったんだけれど
mou ichido inn ryoku wo kann jita kattann da keredo
你對我的吸引力,到現在都還想感受一下
神様なんていないよいつまで待っても巡迴中
kami sama nannte i nai yo itsu made matte mo junn kai chuu
可是這世上並沒有什麼神明,無論期盼到何時都只能在自己的軌道中巡迴
選ばれない悲しみを何度でも噛みしめるんだ
era bare nai kana shimi wo nanndo demo kami shime runnda
沒有被選擇的悲傷,究竟還要再嘗多少次?
君は僕の太陽全てを燃やしたけれど
kimi wa boku no taiyou subete wo moya shita keredo
你就是我的太陽,已將我的精力全部燃盡
サヨナラなんてないよ... 今日から軌道(みち)を外れんだ
sayo nara nannte nai yo... kyou kara michi wo hazu rennda
不要說再見...從今天起就要偏離你的軌道
最後まで見送ってよ永遠に離れてくんだ
saigo made mio kutte yo eien ni hana rete kunnda
目送你,直到最後,因為我將要永遠與你分離
ラララ... ;rarara...;ラララ.. ;rarara...
啦啦啦,啦啦啦