歌手 MEON 春夏秋冬

桜の予報も虛しく//櫻花盛開的預兆變得虛無縹緲
//櫻花盛開的預兆變得虛無縹緲
大雨が花を散らせた//大雨把花瓣打散在地上
//大雨把花瓣打散在地上
4月の風//吹來了4月的風
//吹來了4月的風
少し寒くて//雖然有些寒冷
//雖然有些寒冷
夜はまだ長くて//夜晚也還很長
//夜晚也還很長
濕気った花火の抜け殻//那些煙花筒沾上了這個季節的濕氣
//那些煙花筒沾上了這個季節的濕氣
押入れで出番を待った//至今還放在壁櫥裡等待著再次綻放
//至今還放在壁櫥裡等待著再次綻放
煙たがっている//想要再次煙霧繚繞
//想要再次煙霧繚繞
でも嬉しそうな//但是眼前浮現了
//但是眼前浮現了
君を浮かべた//似乎很開心的你
//似乎很開心的你
本を読み込んで//在認真地讀著書
//在認真地讀著書
君は真似しだして//但我知道那是你在模仿我
//但我知道那是你在模仿我
いつの間にか膝の上で眠って居た秋//不知什麼時候在膝蓋上睡著了的秋天
//不知什麼時候在膝蓋上睡著了的秋天
寒いのは嫌って//變得如此讓人討厭的寒冷
//變得如此讓人討厭的寒冷
體溫分け合って//但是你卻與我分享體溫
//但是你卻與我分享體溫
僕は凍える季節も//我也對於這個冰封的季節
//我也對於這個冰封的季節
あながち嫌じゃなくなって//變得不太討厭了
//變得不太討厭了
ありがとうも//不管是「謝謝你」
不管是「謝謝你」
さようならも//還是「永別了」
還是「永別了」
此処にいるんだよ//仍然還在停留在這裡
仍然還在停留在這裡
ごめんねも//就連「對不起」
就連「對不起」
會いたいよも//和「想見你」
和「想見你」
殘ったままだよ//也仍然殘留在此處
也仍然殘留在此處
嬉しいよも//開心也好
//開心也好
寂しいよも//寂寞也罷
//寂寞也罷
置き去りなんだよ//也都拋在了腦後
//也都拋在了腦後
戀しいよも//留戀也好
/ /留戀也好
苦しいよも//痛苦也罷
//痛苦也罷
言えていないんだよ//我都未曾說出口
//我都未曾說出口
また風が吹いて//如果風再次吹起的時候
//如果風再次吹起的時候
思い出したら//再次回憶起的話
//再次回憶起的話
春夏秋冬//不論是春華秋實還是夏熾冬霜
//不論是春華秋實還是夏熾冬霜
巡るよ//也會一直輪迴下去
//也會一直輪迴下去
ご飯の味/ /米飯的味道
//米飯的味道
花の色//花朵的奼紫嫣紅
//花朵的奼紫嫣紅
加工のない甘い香り//和它那沒有加工過的甜甜自然的香味
//和它那沒有加工過的甜甜自然的香味
人肌を數字じゃなく//人體的溫度並不是一個數字
//人體的溫度並不是一個數字
觸覚に刻んでくれた//是通過觸覺而深深刻下的
//是通過觸覺而深深刻下的
鼓膜にはAh//留在了鼓膜
//留在了鼓膜
特別なAh//是如此的特別
//是如此的特別
五感の全てを別物に変えてくれた//如今我的五感全部都煥然一新
//如今我的五感全部都煥然一新
今更ね//事到如今
//事到如今
あれこれね//無論如何
無論如何
ありがとうも//不管是「謝謝你」
不管是「謝謝你」
さよならも//還是「永別了」
還是「永別了」
此処にいるんだよ//仍然還在停留在這裡
//仍然還在停留在這裡
ごめんねも//就連「對不起」
就連「對不起」
會いたいよも//和「想見你」
//和「想見你」
育っているんだよ//也還在心裡繼續長存著
//也還在心裡繼續長存著
嬉しいよも/ /開心也好
//開心也好
寂しいよも//寂寞也罷
//寂寞也罷
言葉になったよ//終會變成話語
//終會變成話語
戀しいよも//留戀也好
//留戀也好
苦しいよも//痛苦也罷
//痛苦也罷
愛しくなったよ//都會變得讓人憐惜
//都會變得讓人憐惜
また風が吹いて//如果風再次吹起的時候
//如果風再次吹起的時候
君が急かしたら//要是著急著的話
//要是著急著的話
そろそろ//差不多
差不多
行かなきゃ//也該走了
//也該走了
僕の番//下一次就輪到我了吧
//下一次就輪到我了吧
何千迴//無論幾千次
無論幾千次
何萬回でも//還是幾萬次
//還是幾萬次
思い返してもいい//能夠再次回想起就足矣
//能夠再次回想起就足矣
何千迴//無論幾千次
//無論幾千次
何萬回//還是幾萬次
//還是幾萬次
次の季節の為に//為了下一個季節
//為了下一個季節
春が來て//下一個暖春的到來
//下一個暖春的到來
夏が來て//下一個盛夏的到來
//下一個盛夏的到來
秋が來て//下一個金秋的到來
//下一個金秋的到來
冬が來る//下一個寒冬的到來
//下一個寒冬的到來
そしてまた春に//之後還在暖春里
//之後還在暖春里
次のまた春に//下一次也還在暖春裡
//下一次也還在暖春里
新しい君と//還要再與那個嶄新的你一起...
//還要再與那個嶄新的你一起.. .
やがて來る春に//我也終於在來到的暖春里...
//我也終於在來到的暖春里...

春夏秋冬(我想吃掉你的胰臟 主題曲) 專輯歌曲

歌曲 歌手 專輯
春夏秋冬 MEON  春夏秋冬(我想吃掉你的胰臟 主題曲)

MEON 熱門歌曲

歌曲 歌手 專輯
心做し(翻自 GUMI) MEON  心做し無心
春を歩いた MEON  春を歩いた
おなじ話 MEON  おなじ話/相同的話
灰色と青 MEON  灰色と青/灰色與藍
二息歩行 MEON  二息歩行
春夏秋冬 MEON  春夏秋冬(我想吃掉你的胰臟 主題曲)
おじゃま蟲麻煩鬼 MEON  夢 回
シンクロナイザー MEON  橙味氣泡「Synchronizer」
乙女解剖(翻自 初音ミク) MEON  乙女解剖
VIP MEON  VIP(高甜閨蜜組)
オレンジ MEON  オレンジOrange
少女レイ MEON  少女レイ
hp(翻自 雪歌ユフ) MEON  hp
再會(翻自 初音ミク) MEON  再會
GETCHA! MEON  GETCHA!
アカイト MEON  アカイト紅線
海賊Fの肖像 MEON  海賊Fの肖像
夢ファンファーレ MEON  夢ファンファーレ(夢想應援歌)
Henceforth MEON  Henceforth從今往後
FIRE BIRD MEON  FIRE BIRD
Starlight(翻自 久保田未夢) MEON  Starlight(朝香果林solo)
Psychedelic Circus MEON  Odyssey: Portals
餘命3日少女 MEON  餘命3日少女
東京冬日相會(翻自 HoneyWorks) MEON  東京冬日相會
戀の戀による戀のための戀(翻自 初音ミク) MEON  戀の戀による戀のための戀/由對愛之愛而生的為愛而愛
Star Divine MEON  Star Divine(讓榮光落於刀鋒之上)
アンドロイドガール(short ver.)(翻自 初音ミク) MEON  アンドロイドガールANDROID GIRL
Daydream café MEON  Daydream café(TV動畫《請問您今天要來點兔子嗎?》op翻唱)
ロキ(ROKI) MEON  1168km
福壽草(翻自 初音ミク) MEON  福壽草