Blood And Roses
It was long ago
這很久以前的事
Seems like yesterday
卻恍惚如昨日
Saw you standing in the rain
看到你站在雨中
Then I heard you say
聽到你說
I want to love but it comes out wrong
我想要愛但愛來得淒慘
I want to live but I don't belong
我想要生活但我不屬於你
I close my eyes and I see
閉上雙眼我滿眼都是
Blood and roses
鮮血和玫瑰
Love flowers in the springtime
春季時我們的愛情之花綻放
October we were wed
金秋十月我們步入婚姻的殿堂
In wintertime the roses died
到了冬季它卻慢慢枯萎凋亡
The blood ran cold
越來越冷血無情
And then she said
她又說
I want to love but it comes out wrong
我想要愛但愛來得淒慘
I want to live but I don't belong
我想要生活但我不屬於你
I close my eyes and I see
閉上雙眼我滿眼都是
Blood and roses
鮮血和玫瑰
It was long ago
這很久以前的事
Seems like yesterday
卻恍惚如昨日
Saw you standing in the rain
看到你站在雨中
Then I heard you say
聽到你說
I need your love but it comes out wrong
我想要愛但愛來得淒慘
I try to live but I don't belong
我想要生活但我不屬於你
I close my eyes and I see
閉上雙眼我滿眼都是
Blood and roses
鮮血和玫瑰
Blood and roses
鮮血和玫瑰
Blood and roses
鮮血和玫瑰
Blood and roses
鮮血和玫瑰