Get Lemon
[Spoken: Hatcha]
你們看起來想淋些酒吧?
You looking to spray some bars, innit?
好吧該死拿點檸檬來
Alright, ******* hell, get lemon
不賴
Sweet
不賴
Sweet
Josh 你應該在這幫忙的萬一像Pete Tong那樣
Josh, you're supposed to be in here giving me backup, mate, in case it goes Pete Tong
突然不知道從哪又TM冒出個DJ讓我滾出DJ台
When a DJ turns up and ******* tries to hustle you off the decks
還帶著嘲諷臉說他只是來晚了那就全完了
'cause he's late and a mug, that's when it goes tits-up
和大家一起玩,真TM是美好的一天不是嗎?
Getting involved with the boys, it's just ******* a good day, innit?
大家都玩得很開心
Everyone's having a lovely time
不賴
大家都玩得很開心
Sweet
啊該死這感覺太對了
Everyone's having a lovely time
唔
唔
Ah ****** ' hell, here we go
Fuski 來段低音好嗎?
這個感覺很對
[Spoken: Dodge]Um...
不賴
Um...
你竟然做到了
Uh, Fuski, can you make a good Reese, please?
不賴
Uh, yeah, that'll do
唔
Sweet
啊越來越TM有未來風格了
I cannot believe you just went there
然後咱們就摘下耳機ta-da!完成了!
我汗流浹背了 得趕緊離開這裡 我表現怎麼樣?
Sweet
結束!
Umm
Ahh, this is getting ******* futuristic
[Spoken: Hatcha]
And we was like, alright, headphones off, ta-da, hah
I'm sweating bollocks off so I've gotta get out of here, how am I doing?
Done!