Queen of the Field (Patseys Song)
Queen of the field
田野的女王
Born among cotton
棉花里生長
Life wasted picking
畢生徒勞採摘
Ignore the screaming
逆來順受
Queen of the field born among cotton
田野的女王,棉花里生長
Just a little girl
她只是個小女孩
A little girl forgotten
被遺忘的小女孩
Born to cry
生而哭泣
Born to die
生而向死
BOOOORRRNN to nothing
生而一文不名
或許前世也曾出身高貴
Once was a royal
噢,傾國傾城的臉龐
OHHH Such a beautiful face
耶
Yeah
錦衣玉食
Deep like the soil
揮金如土
Rich with disgrace
噢
ohhhhh ohhhh
現在卻自欺欺人,自甘墮落
Now made to lie
整日和骯髒之徒廝混
Made to lie with a dirty man
噢
Ohh Ohh Ohh
以樹為床,背著嬰孩
Bed full of trees and a back baby
生活在種植園
Life on a plantation
生而哭泣
Born to cry
生而向死
Born to die
生而一文不名
Born to nothing
噢
Ohhh Ohhh
噢~一文不名
Ohhh NO NO NO nothing
mmmmmmmmm
mmmmmmm
mmmmmmmmm
mmmmm
mmmmmmm
mmmmm
mmmmm
mmmmm
mmmmm
mmmmmm(重複)
mmmmm
田野的女王
mmmmmm (repeat)
棉花里生長
Queen of the field
畢生徒勞採摘
Born among cotton
願得以免於鞭打
Life wasted picking
田野的女王
Back road from whipping
棉花里生長
她只是個小女孩
Queen of the field
被遺忘的小女孩
Born among cotton
生而哭泣
Just a little girl
生而向死
Just a little girl forgotton
生而
Born to cry
生而聲嘶力竭,不曾滿懷憧憬
Born to die
主啊!
Oh
卻期望我滿懷憧憬,而非聲嘶力竭
Born to scream not to dream
期望我生而為女王,噢
LOOOORd
棉花里的女王
Meant to dream not to scream
噢被遺忘的人
Born a Queen OHHHH
你要怎麼才能夠活下去
Cotton
微不足道,無計可施,一文不名
Ohhhhh Forgotton
How you gonna survive it?
Wanna nothing nothing nothing