元気でやっていますか
你過得還好嗎
もう一年経つんだね
已經過了一年了吧
私はこっちの生活にも慣れてきて
我已經適應了這邊的生活
楽しく過ごしています毎日
每天都過得很開心
私がいなくても大丈夫かなって
雖然也擔心過
心配してたけれど
我不在身邊的話沒關係嗎
きっと新しい誰かと出會って
但感覺你也一定會遇到新的誰
並んで歩いてる気がする
和她並肩走在一起
変わってしまわないで
請不要改變
さみしくて泣いたこともあるよ
雖然也有感到孤單而哭了出來的時候
あなたを想うと頑張れたんだ
但一想到你又可以振作起來
離れて気づいた事もあるよ
也有分開後才察覺到的事
今なら言えそう今なら
現在終於能說出口了啊
あの公園覚えてますか
還記得那個公園嗎
優しい風に吹かれて
微風輕輕吹拂
なびく髪の隙間
隨風舞動的髮絲間
つないだ手そらした目
牽著的手岔開的視線
照れながらくれた言葉
害羞卻也說給了我的那些話
忘れてしまわないで
請不要忘記
聞きたい事とかたくさんあるのに
明明有很多想問的事
何から話せばいいのかわからない
但卻不知道從何說起
あなたが好きだと言ってたバンド
你說過很喜歡的那個樂隊
今でも聴いてる今でも
我到現在也一直在聽
手紙なんて普段あんまり書かないんだけど
因為平時並不怎麼寫信這種東西
だからちょっと恥ずかしいんだけどだけどね
所以有點害羞
伝えたい想いがここに
但還是把想傳達給你的思念寫在這
変わってしまわないで
一定不要改變啊
さみしくて泣いたこともあるよ
也有過很多次感到孤單而哭了的時候
あなたを想うと頑張れたんだ
每次想到你又能重新振作起來
離れて気づいた事もあるよ
也有分開後才察覺到的事
今なら言えそう今なら
現在終於能說出口了啊現在才
聞きたい事とかたくさんあるのに
真的有很多想問你的事
何から話せばいいのかわからない
該從何說起呢
あなたが好きだと言ってたバンド
還記得你喜歡的那個樂隊吧
今でも聴いてる今でも
我到現在也一直在聽一直