We're the ones standing in the sky
我們佇立天際
We take it upon our own allies
我們結交盟友
From all of the rules we abide by
我們遵循自己的規則
For us to say our final goodbyes.
我們最後道一聲再見
We are the kingdom in the air
我們建立了空中的王國
Because all of the tones we have declared
我們聲明了所有的色調
The minds of the leaders are elsewhere
這裡沒有領導者的理念
I ask you does this sound unfair.
詢問這聽起來是否公平
Raise a storm
掀起風暴
And go where
前往
We've never gone before
未知的旅途
We have sworn
立下誓言
To mend
修補
The bond that we have torn.
撕毀的契約
Raise a storm
掀起風暴
And go where
前往
We've never been before
未知的旅途
We have sworn
立下誓言
To mend
修補
The bond that we have torn
撕毀的契約
We are the people of the clouds
我們是雲端的人類
A title we have been endowed
我們已被賦予權利
So join as we all stand and shout
加入我們一起狂歡
An ancient race we are and proud.
為我們的古老自豪
So fill the glasses to the brink
請將你的酒杯斟滿
A heavy hand so you must think
思考你承擔的責任
But I have found the missing link
我已經找到這遺失的部分
Our fate is written in the ink.
我們的命運已被載入史冊
Raise a storm
掀起風暴
And go where
前往
We've never gone before
未知的旅途
We have sworn
立下誓言
To mend
修補
The bond that we have torn.
撕毀的契約
Raise a storm
掀起風暴
And go where
前往
We've never been before
未知的旅途
We have sworn
立下誓言
To mend
修補
The bond that we have torn.
撕毀的契約
Raise a storm
掀起風暴
Go where we've never gone before
前往未知的旅途
We have sworn
立下誓言
To mend the bond that we have torn.
修補撕毀的契約
Raise a storm
掀起風暴
Go where we've never gone before
前往未知的旅途
We have sworn
立下誓言
To mend the bond that we have tornnn.
修補撕毀的契約