ho麼麼
Donne l'impression d'un pêtit bon homme
製造所謂聖人的假象
Si tes raisons sont bonnes come on
如果初衷是合理的
Prends ton temps et le mien
慢慢來慢慢來
Car j'y tiens Prends la vitesse d'un vrai hurragan
因為我堅持要走的很遠
L'altitude de quelqu'un qui connait son coeur
一個了解自己內心的人他的高度
Car en somme c'etait fun
這著實很有趣
J'ai plus peur Homme
我更懼怕男人
Homme sauvage
野男人
Homme Ta cage j'abandonne
我逃離了你的枷鎖
Homme
男人啊
Ments puisque savoir mentir c'est un don
他們明白說謊是一種天賦
Donne moi un baiser sur le front puis ments
匆匆予我一吻
Ments encore mi corazon
我的心
Je te pardonne Sents Finalement le son de mes mots
我原諒你終於願意傾聽我說的話
éphemere comme le temps
像時間飛逝
T'a ratrappé
你將永遠錯過
Écouter aussi c'est un don
你要懂傾聽也是天賦
Et comprendre
並且試著去理解它的意味
Homme sauvage
可是啊野男人
Homme Ta cage j'abandonne
我終究還是逃脫了你的枷鎖
Homme
你啊
Homme sauvage
野男人啊
Homme Ta cage j'abandonne
你到最後都沒能將我困於你的牢籠之中
Homme Homme
男人啊男人