Inside lane
行駛在內道
Missing exits
錯過出口
And glued to the pavement
粘在路面上的
Between the lines
線之間
I keep my gaze straight ahead
我一直凝視著前方
As the last stop flies by
作為最後一次遠行
No more waiting for the gun to fire
不再等待槍開火
No more walking through revolving door
不走旋轉門
I've gone around once
我曾經去過一次
And I don't need to go around anymore
我不需要再去
Break away
打破
Forget your sober case
忘記你的清醒
Stop dwelling on empty words
停止空談
Stop stalling in the doorway
站在門口的拖延
Cancel the cruise control
取消巡航控制
Switching into manual
切換至手動
Don't you wanna feel right again?
你不覺得好了嗎?
Don't you wanna feel whole?
難道你不想感受嗎?
Don't you wanna feel
難道你不想感受
Full steam through the setbacks
全速通過挫折
You can't win 'em all
你不可能贏得所有
But I'm proud I tried
但我很自豪,我試過
I'm glad we had a dialogue
我很高興我們有了一個對話
It's good to shape the mind
塑造心靈是很好的
Speeding up the gate
快速通過大門
Turnin' up the heat
轉動起來的熱
Where I need to be for the first time
在我需要的第一時間
Takin' risks
把握風險
I'm casting off without a lifeline
我沒把生命線
Break away
打破
Forget your sober case
忘記你的清醒
Stop dwelling on empty words
停止空談
Stop stalling in the doorway
站在門口的拖延
Cancel the cruise control
取消巡航控制
Switching into manual
切換至手動
Don't you wanna feel right again?
你不覺得好了嗎?
Don't you wanna feel whole?
難道你不想感受嗎?
Don't you wanna feel
難道你不想感受
(Don't you wanna)
(你不想)
Feel whole
感受完整
Break away
打破
Forget your sober case
忘記你的清醒
Stop dwelling on empty words
停止空談
Stop stalling in the doorway
站在門口的拖延