陽炎~摩利支天女~
ちぎれた空にかざず掌(てのひら)
在破碎的天空中掌心合十
まっすぐに見つめていた遠い日の陽炎(かげろう)
認真地註視著你遠去的那一天的光線像火焰一樣跳動
いつか信じた人の心を
總有一天能相信人心吧
思い出し抱きしめても寂しさはつのるよ
只是懷抱著回憶的話會越來越寂寞
たぐりよせても見えないあなたのこころ見えない
即使觸碰到你也看不見看不見你的心
ひとの想いはいつでも流れる風なの
我一個人的思念總是像流淌著的風
見上げる空は何色?一番星はどこなの?
你仰望的天空是什麼顏色?最耀眼的星星在哪裡?
わたしの夢はいつでも遠い道
我的夢總是那片遙遠的路
風は呼んでいる
風在呼喚著你
赤い花一輪
一朵紅色的花
巡り會えるまで
重複著直到我們再次相見
茜色(あかねいろ)さす窓辺にひとり
在窗邊獨自一人染上暗紅色
金色の光のなかゆれていた陽炎(かげろう)
在金色的光中搖晃著的光線像火焰一樣跳動
何も知らずに生きてゆくのは
對於活下去這件事一無所知
誰よりもあなたのこと好きだからできない
只是因為比任何人都要喜歡你
悲しみ越えて生きろと強くわたしを抱いたわ
超越悲傷活下去你擁抱著這樣堅強的我
人の願いを葉える情熱のなかで
在熱情之中實現人們的願望
見つめつづける瞳と走りつづける思いと
凝視著你的雙眼對你持續增長的思念
わたしの身體(からだ)いつの日燃えつきる?
我總有一天也會這樣燃燒嗎?
風は 泣いているのか?
風正在哭泣嗎?
深い闇なか
在深深的黑暗中
涙涸れるまで
直到我的眼淚乾涸為止
赤い夢のなか
在紅色的夢中
心踴らせて
讓心跳動
きっと巡り會う
一定會再次與你相見
いつか辿り著く
總有一天會到達那個地方
遠い時を超え
超越遙遠的時間
青い月明かり
在湛藍的月光下
風は呼んでいる
風正在呼喚著