The Spark
A little bit of misfit dancing
一些格格不入的人正跳著舞
A little bit of jojo dancing
一些些JOJO正跳著舞
A little bit of thoughts of mine coming out
我的一些思慮也湧現出來
the mind of this midnight rambler
這些漫步在子夜的思想翻飛
I cant wait til these tunes of mine
我不願再等待只到出現我的曲調
get me out of this local jam
讓我從身邊的擁擠裡解脫出來吧
Get up up on that big stage now
現在就登上這最大的舞台
Show the world just who the heck I am
讓全世界看看我究竟是誰
Ever think if it all goes right
曾經也想過這些是否正確
You got something that could change your life
你做了那些改變你一生的事情
Use that moment just to show youre alive
就拿那一瞬間去展示你的存在
Everything is gonna be alright alright
每件事都會變得令人滿意
alright alright alright
沒問題沒問題沒問題
Crashing through the stars, alright
衝破星空
Im screaming til the stars collide
星星的碰撞讓我尖叫
Im tellin everybody, thats right
我要告訴所有人這是正確的
We all got the spark,
我們到了火星
we all got the spark tonight
今夜我們都到達了火星
Takin back the way we are
回憶我們走過的一路
Cause thats just the way we are
正是因為我們所走的一路成就了這些
Im crashing through the dark,
我要衝破這片黑暗
were alright
我們沒有問題
We all got the spark,
我們到達火星
we all got the spark tonight
今夜我們都到達了火星
They say if you look around for something hard enough
他們說如果你尋找一些事物足夠困難了
and you just might find it
那麼你就會很快找到它了
And theres some around who wanna keep you down
身邊的困難想把你打倒
but Shawty dont be blinded
但是靚妹們都不瞎
(Hey) Feeling trapped,
嘿感覺淪陷了
thinking that you cant get out of this humdrum scene
想起你不能擺脫平凡的景象
Time to turn this thing upside down
時間把它們變得顛倒
Show these people what you really mean
向它們表明你真實的意思
Everything that you could lose your mind
所有事情都可能會讓你丟失意念
Could it be the big dream youll find
也可能是你尋找的那個最大的夢想
No more waiting cuz its almost time
不要再等待因為時間不等人啊
Everything is gonna be alright alright
每件事都會變得使人滿意
alright alright alright
沒問題沒問題沒問題
Crashing through the stars, alright
衝破星空沒問題
Im screaming til the stars collide
星星的碰撞使我尖叫
Im tellin everybody, thats right
我要告訴所有人這是正確的
We all got the spark,
我們都到達了火星
we all got the spark tonight
今夜我們都抵達了火星
Takin back the way we are
回憶我們一路走來
Cause thats just the way we are
正是因為我們所走的一路成就了這些
Im crashing through the dark,
我要衝破黑夜
were alright
我們沒有問題
We all got the spark,
我們抵達火星
we all got the spark tonight
今夜我們都抵達了火星
Hope I feel this forever
希望我永遠能感受它們
Or even if its just tonight
曾近是否也像今夜一樣
I can see the end much clearer
我能更加清楚的看到盡頭
Even when I close my eyes
曾經我閉上眼睛
Tryna keep myself from falling
我努力保持自己不墜落
Tryna get this thing right
努力變得優秀
I gotta do this more often
我想經常去實現它
Well, well maybe tonight
是啊,是啊也許就是今晚
Crashing through the stars, alright
衝破星空我們沒有問題
Im screaming til the stars collide
星星的碰撞讓我尖叫
Im tellin everybody, thats right
我想告訴所有人我們是正確的
We all got the spark,
我們抵達火星了
we all got the spark tonight
今夜我們都抵達了火星
Takin back the way we are
回憶我們一路走來
Cause thats just the way we are
正是因為我們所走的一路成就了這些
Im crashing through the dark,
我要衝破這片黑暗
were alright
我們沒有問題
We all got the spark,
我們都抵達了火星
we all got the spark tonight
今夜我麼都要抵達火星~
Bravo Hits Vol. 84 專輯歌曲
歌曲 | 歌手 | 專輯 |
---|---|---|
The Spark | Spree Wilson | Bravo Hits Vol. 84 |