Handbags & Gladrags
Ever seen a blind man cross the road
他還妄想窺探光芒
Trying to make the other side
可他離群索居於黑暗
Ever seen a young girl growing old
風中之燭易滅草上之露易乾
Trying to make herself a bride
可你永不將日薄虞淵
So what becomes of you my love
雲譎波詭般我的愛人
When they have finally stripped you of
的你啊明若觀火
The handbags and the gladrags
篳路藍縷鶉衣百結
That your Grandad had to
他一定要孳孳不息
Sweat so you could buy baby
他絕不會言而無信寶貝
Once I was a young man
曾經我回不去的的那個年代
And all I thought
我想或許
I had to do was smile
無論什麼我只需要付之一笑罷
You are still a young girl
你仍是少年我的姑娘
And you bought everything in style
如此迷人啊風情萬種
But once you think you're in you're out
但不要用初心換來最後的別鶴孤鵉
'Cause you don't mean a single thing without
真的這注定毫無意義
The handbags and the gladrags
篳路藍縷鶉衣百結
That your Grandad had to
他一定要孳孳不息
Sweat so you could buy
這一來才能完成他的承諾
Sing a song of six-pence
這微不足道的曲目
For your sake
它因你而獨出機杼
And take a bottle full of rye
讓我們共同舉杯
Four and twenty blackbirds in a cake
瞧這些烏鶇扎進了蛋糕裡
And bake them all in a pie
或者把它們做成派呢
They told me you missed school today
原來你是自由的化身
So what I suggest you
我要告訴你我的姑娘
Just throw them all away
做好你自己讓其他的都見鬼去吧
The handbags and the gladrags
篳路藍縷鶉衣百結
That your poor old Granddad
他一定要孳孳不息
Had to sweat to buy
他相信他可以
They told me you missed school today So I suggest you just
聽好了我的姑娘
Throw them all away
讓這些都見鬼去吧
The handbags and the gladrags
篳路藍縷鶉衣百結
That your poor old Granddad
這就是可憐的他啊
Had to sweat to buy ya
想告訴你的全部吧
<比如>