如果我先離開你不妨會難過
所以我還在頑強地活著
如果某天我真的遭遇不測
我等你的地方有座橋叫做奈何
如果你先離去我難免傷心欲絕
我會去做好最後的音樂
然後用肉體餵飽那群屋頂的鴉雀
至少我留下了我想留下的一切
我們在彼此的心裡就夠了
如果能在彼此身邊就更好
很幸運曾在你的生命裡奔跑著
等待著失落著堅持著
你身邊的人很多也不缺我一個
我想我應該只出現在你需要我的時刻
但你並不會和我在一起我忘了
再多淚水也無法抵禦沙漠的干涸
You saved me at the darkness
Then turn back
leave me at a loss
Final meet appointment in heaven
Life begins
I'll hold you to seasons
如果這句愛你能來的早一些
我的心也不會冰冷如極夜
我不再騙我說你一定愛我
也不會再寫關於你的歌
給你的愛跨越時間地點和關係
這已經超越了殘酷無比的現實
我毫無顧忌地給了你我能給的所有
至少你慢慢開始了解我的感受
但那些都是過去式了
你不知道我因為你錯過了多少可以快樂的機會
以後再也不會了
也不會再有那些眼眶裡的積水
曾經的有所謂也變得不在乎
所以給熟悉的回憶施展了易容術
我想會有人陪我走完那條沒有路的路
挽著死神的手蹉跎到盡頭處
You saved me at the darkness
Then turn back
leave me at a loss
Final meet appointment in heaven
Life begins
I'll hold you to seasons
You saved me at the darkness
Then turn back
leave me at a loss
Final meet appointment in heaven
Life begins
I'll hold you to seasons
封面:賀小桐