水面(みなも)に浮かんだ
倒映在水面上的
星の光たちはうたう
星之光們在歌唱著
この心はあなたの胸
我的心依舊
寄り添いつづける
寄放在你的胸中
木漏れ日きらめく
因樹木間透過光
森の雫(いずく)たちはうたう
而閃閃發光的水滴在歌唱著
この瞳はあなたの夢
我的眼睛在睡夢中
見て眠るだろう
所看到的是你做的夢
深い水の底沈む命たち數えて
在深水中數著那些下沉的生命
いつかはこの願いが屆くことを信じる
一直堅信我的願望總有一天會傳達給你
今は永遠の靜けさだけたたずませて
雖然現在只有永恆的安靜
愛する者の涙…海に変わる
我所愛的人的眼淚…變成了海
千夜に彼方にあなたが
若不知何時
微笑む日が來るのなら
能再次見到你的微笑
もう二度と泣くことはない…
我不會再流淚...
千夜の彼方に
若不知何時
あなたと出會える日が來ることを
能再次相見
夢に見てこの歌をうたおう
我會在夢中為你唱這首歌
愛する人の笑顔に再び出會える
為了能夠再次見到至愛之人的笑顏
遙かな時の向こう約束信じて
無論過多久我都會堅守我們的約定
空がつながる未來に
因為在天空所連接的未來里
あなたはいるから
有你在
想いに導かれていまあの日に還る…
思念所指引的那天就一定會回來
あなただけに
我只會
捧げる涙は盡きることなく
為了你而淚流不止
あなただけを
我只會
想いつづけて眠る…
時時刻刻想念著你...
愛するあなたを
我所愛的你啊
想いつづけて眠るよ今
既使在睡夢中我都會一直思念著你