Reggaetón Lento (Bailemos)
Qué bien se ve, me trae loco su figura,
她看起來好美,她的指尖讓我瘋狂
Ese trajecito corto le queda bien,
她的這件短外套襯的她格外動人
Combinado con su lipstick color café.
與她咖啡色的唇膏呼應得當
Qué bien se ve
她看起來好美
Me hipnotiza su cintura,
我沉迷於她的腰肢
Cuando baila hasta los dioses la quieren ver,
當她跳舞時上帝都想一覽風采
Ya no perderé más tiempo, me acercaré.
我不會再浪費時間了,我走進她
Yo sólo la miré y me gustó,
僅僅一瞥我便愛上了她
Me pegué y la invité: “Bailemos, eh?”,
我貼近向她發出邀請:我們跳支舞吧eh?
La noche está para un reggaetón lento,
這個夜晚是緩慢reggaetón的專屬
De esos que no se bailan hace tiempo.
為那些很久沒有跳舞的人們
Yo sólo la miré y me gustó,
僅僅一瞥我便愛上了她
Me pegué y la invité: “Bailemos, eh?”,
我貼近向她發出邀請:我們跳支舞吧eh
La noche está para un reggaetón lento,
這個夜晚是緩慢reggaetón的專屬
De esos que no se bailan hace tiempo.
為那些很久沒有跳舞的人們
Permíteme bailar contigo esta pieza,
請讓我與你跳完這一小段
Entre todas las mujeres se resalta tu belleza,
你在所有女人裡面美得卓群
Me encanta tu firmeza, te mueves con destreza,muévete , muévete, muévete.
我愛你扭動的物資,跳吧,跳吧,跳吧
Muy rica, latina, estás llena de vida,
真誘人,拉丁美人,你填滿了我的生命
Sube las dos manos, dale pa´ arriba.
舉起你的雙手,高舉向天空
¿ Dónde están las solteras y las que no, también?
哪裡有單身和非單身的女孩?
Sin miedo muévete, muévete, muévete.
大膽的扭動起來,扭起來,扭起來
Yo sólo la miré y me gustó,
僅僅一瞥我便愛上了她
Me pegué y la invité: “Bailemos, eh?”,
我貼近向她發出邀請:我們跳支舞吧eh
La noche está para un reggaetón lento,
這個夜晚是緩慢reggaetón的專屬
De esos que no se bailan hace tiempo.
為那些很久沒有跳舞的人們
Yo sólo la miré y me gustó,
僅僅一瞥我便愛上了她
Me pegué y la invité: “Bailemos, eh?”,
我貼近向她發出邀請:我們跳支舞吧eh
La noche está para un reggaetón lento,
這個夜晚是緩慢reggaetón的專屬
De esos que no se bailan hace tiempo.
為那些很久沒有跳舞的人們
Baila conmigo,
與我跳舞吧
La noche está para un reggaetón lento,
這個夜晚是緩慢reggaetón的專屬
De esos que no se bailan hace tiempo.
為那些很久沒有跳舞的人們
I know you like it when I take you to the club,
我知道你喜歡我帶你去club
I know you like this reggaetón lento,
我知道你喜歡這首緩慢的reggaetón
This is happend baby till I say so,
不到我喊停我們便不會停止跳舞
Come get - come get some more.
來吧來吧
Es imposible atrasar las horas,
時間的流逝不能變緩
Cada minuto contigo es un sueño,
與你在一起的每分鐘我都覺得恍若夢中
Quisiera ser su confidente.
我想成為你信任的唯一
¿Por qué no te atreves y lo hacemos ahora?
為什麼不鼓起勇氣與我共舞一曲
No te pongas tímida,
不要害羞
Estamos tú y yo a solas.
這裡只有你與我
Yo sólo la miré y me gustó,
僅僅一瞥我便愛上了她
Me pegué y la invité: “Bailemos, eh?”,
我貼近向她發出邀請:我們跳支舞吧eh
La noche está para un reggaetón lento,
這個夜晚是緩慢reggaetón的專屬
De esos que no se bailan hace tiempo.
為那些很久沒有跳舞的人們
Yo sólo la miré y me gustó,
僅僅一瞥我便愛上了她
Me pegué y la invité: “Bailemos, eh?”,
我貼近向她發出邀請:我們跳支舞吧eh
La noche está para un reggaetón lento,
這個夜晚是緩慢reggaetón的專屬
De esos que no se bailan hace tiempo.
為那些很久沒有跳舞的人們
Yo sólo la miré y me gustó,
僅僅一瞥我便愛上了她
Me pegué y la invité: “Bailemos, eh?”,
我貼近向她發出邀請:我們跳支舞吧eh
Da noche está para un reggaetón lento,
這個夜晚是緩慢reggaetón的專屬
De esos que no se bailan hace tiempo.
為那些很久沒有跳舞的人們
Yo sólo la miré y me gustó,
僅僅一瞥我便愛上了她
Me pegué y la invité: “Bailemos, eh?”,
我貼近向她發出邀請:我們跳支舞吧eh
La noche está para un reggaetón lento,
這個夜晚是緩慢reggaetón的專屬
De esos que no se bailan hace tiempo.
為那些很久沒有跳舞的人們
Muévete, muévete,
扭起來,扭起來
Báilalo, báilalo,
跳吧,跳吧
La noche está para un reggaetón lento,
這個夜晚是緩慢reggaetón的專屬
De esos que no se bailan hace tiempo.
為那些很久沒有跳舞的人們
Muévete, muévete,
扭起來,扭起來
Báilalo, báilalo,
跳吧,跳吧
La noche está para un reggaetón lento,
這個夜晚是緩慢reggaetón的專屬
De esos que no se bailan hace tiempo .
為那些很久沒有跳舞的人們
¿Que quiénes somos?
我們是誰?
¡CNCO!
¡CNCO!
Qué bien se ve,
她看起來好美
Me trae loco su figura,
她的指尖讓我瘋狂
Ese trajecito corto le queda bien,
她的這件短外套襯的她格外動人
Combinado con su lipstick color café. Qué bien se ve
與她咖啡色的唇膏呼應得當,她看起來好美
Primera Cita 專輯歌曲
CNCO 熱門歌曲
更多專輯
# | 專輯 | |
---|---|---|
1 | Me Necesita | |
2 | Hey DJ | |
3 | Llegaste Tú | |
4 | Mamita | |
5 | Reggaetón Lento (Bailemos) [Remix] | |
6 | Quisiera | |
7 | XOXO | |
8 | My Boo | |
9 | Let the Music Play | |
10 | Tan Fácil (Spanish-Portuguese Version) |