I'll never know who you really are
我永遠也不會知道你到底是個怎樣的人
You'll never know who you really are
你亦如此
I thought it through when we were apart
當我們分開的時候,我深思熟慮了一番
You said you'd rather not spend your heart
你說你寧願不曾用心對待
I'll never do what you really want
我永遠都不能如你所願
You'll never do what I really want
你永遠都不能如我所願
I guess that that's been the hardest part
我想最難的部分就是
Too easy loving you as you are
輕而易舉地愛你如你所是
好像我們曾有選擇似的
As if we had a choice
我們都感覺到彼此的自製力
We felt our self control
從手中悄悄溜走
Just slip out of our hands
Woo woo woo
彷彿曾有那麼一條路
As if there was a road
能讓我們都可以逃離
Either one of us could go
能夠讓我們相互理解
That would make us understand
Woo woo woo
即使你想你也無法承認
我了解你
You cannot admit even though you wanted it
我懂你
I got parts of you
即使我想我也不能承認
I got parts of you
你了解我
I cannot admit even though I wanted it
你懂我
You got parts of me
我永遠也不懂我是個怎樣的人
You got parts of me
你亦如此
忽略事實能讓人更好過
I'll never know who I really am
我希望永遠不會變成那樣
You'll never know who I really am
好像你不曾知道似的
It's easier to ignore the facts
我已無法自拔
I hope it never will come to that
我以為你不會知道
我曾試著讓它過去
As if you didn't know
好像你認為
I lost all self control
只有你也有這種感覺
I thought you wouldn't know
你說你一直都知道
I tried to let it go
我們必須堅持到底
As if it's only you who
Thought you felt it too
即使你想你也無法承認
You said you always knew
我了解你
That we had to see it through
我懂你
Woo woo woo woo
即使我想我也不能承認
你了解我
You cannot admit even though you wanted it
你懂我
I got parts of you
即使你想你也無法承認
I got parts of you (woo woo woo)
我了解你
I cannot admit even though I wanted it
我懂你
You got parts of me
即使我想我也不能承認
You got parts of me (woo woo woo)
你了解我
You cannot admit even though you wanted it
你懂我
I got parts of you
I got parts of you (woo woo woo)
I cannot admit even though I wanted it
You got parts of me
You got parts of me (woo woo woo)