sun
Ocean blue
藍色的海洋
What have I done to you
我對你做了些什麼
如此深切
Cut so deep
不斷的增長
兩地分隔
Yet growing through and through
紐約與倫敦
我現在看見的
Drawn apart
是遙遠的鼓丘
我所知道的路
New York and London
成為了一座城市
然後我思考
All I see now
你會等我嗎,哦
儘管
Are distant drumlins
我遠在他鄉
The roads I knew
我知道我會留下來我知道我會留下來
與你在一起
Became a city
儘管
這可能太遲了
Then I wonder
你會說些什麼你會說些什麼
你會做什麼
Will you wait for me, oh
我建造了一個蜂巢
成為蜂群的一員
Though
但我們像雨一樣掉落
在大海中迷失
I'm far away
如果我迷茫了
風會指引我
I know I'll stay, I know I'll stay
所以就堅持吧
Right there with you
儘管
我遠在他鄉
And though
我知道我會留下來我知道我會留下來
與你在一起
It might be too late
儘管
這可能太遲了
What would you say? What would you say?
你會說些什麼你會說些什麼
What would you do?
你會做什麼
穿越一個又一個太陽
I built a hive
我曾奔跑,等待雨的降臨
當我在迷霧中看見你的身影時
Became one with the bees
我知道,我知道我愛上了你
But we fell like rain
儘管
Got lost into the sea
我遠在他鄉
If I don't know
我知道我會留下來我知道我會留下來
與你在一起
The wind will carry me
儘管
So just hold tight
這可能太遲了
你會說些什麼你會說些什麼
Though
你會做什麼
I'm far away
I know I'll stay, I know I'll stay
Right there with you
And though
It might be too late
What would you say? What would you say?
What would you do?
Over and over many setting suns
I have run, I have waited for the rain to come
When through that mist I see the shape of you
And I know, and I know that I'm in love with you
Though
I'm far away
I know I'll stay, I know I'll stay
Right there with you
And though
It might be too late
What would you say? What would you say?
What would you do?