When Bad Does Good
Standing beside an open grave
我腳邊即是你的葬身之地
You're fate decided, your life erased
這是你的命運
Your final hour has come today
你的大限已到
Lit by the fire of your temples burning
來吧決鬥吧
You were a child and so was I
我們都曾天真爛漫過
Now you're a hunter but I am a lion
現在的我們勢不兩立
And I will cut you down like I've done so many times
我會將你擊倒像往常一樣
But sometimes bad can do some good
有時正亦邪來邪亦正
Sometimes bad can do some good
正心行邪法
Sometimes bad can do some good
邪法亦正
我聽你說你曾殺人如麻
And I heard you say that flesh sells by the pound
鮮血匯成一條河
When blood is raining down it cuts a deep river
我苦苦掙扎
And I'm diving
現在有一束光照下來
Now shine a light down onto the earth
照亮金身抖落灰塵
And shake this gold dust out , out of the dirt
沒有虔誠的信徒的指引
No saints beside me and no prayers to guide me
有時正亦邪來邪亦正
Sometimes bad can do some good
正心行邪法
Bad can do some good
邪法亦正
Sometimes bad can do some good
黑雲壓頂末日來臨
我已經沒有退路
(Rain down, heaven is falling)
黑雲壓頂末日來臨
I've chosen a side and I will show no pity
不留活口
(Rain down, heaven is falling)
讓那些曾對我做過同樣事情的人
And spare no lives
付出代價
For those who try me (Rain down, heaven is falling)
有時正亦邪來邪亦正
Let it be understood
正心行邪法
Sometimes bad can do some good (Rain down, heaven is falling)
邪法亦正
Sometimes bad can do some good ( Rain down, heaven is falling)
Sometimes bad can do some good