ねえ、如何して目を合わさうともしないの。何故。 /吶,你為什麼要躲開我的眼神呢,為什麼呀
屹度「直視に耐へない。」とでも雲ふのでせう。だうせ。 /一定想說「不敢看向你啊。」反正
ぢやあ一體誰よ。こんな女にしたのは誰。 /那麼你說,是誰把我變成這樣的女人的
ねえ、待つてゐたんだよ追つて來てくれるのをずつと。 /吶,一直在這裡等著呢,就等著你追過來
やつと會へたつてのに抱いてもくれないのか。一寸。 /終於見面了,怎麼不給我擁抱呢,一點溫暖也沒有給我
あゝ人生ご破算。お前さんあんたの所為だつて。 /啊 這樣悲慘人生 都是你害的啊
分かんないの。仕合せつて何。何れが其れだつてのよ。 /我不知道啊,幸福是什麼啊,反正是一些有的沒的吧
面倒臭いわ。脳味噌も腸もばら撒いて見せやうか。 /好麻煩啊 好想開膛破肚給你看看
骨の髄まで染め抜かれた女をご覧なさい。 /讓你看看愛深入骨髓的女人是什麼樣子的
好きよ大好き、皆あんたに上げる。いゝえ。 /喜歡你,好喜歡你,想把一切全都給你啊,才不要
嫌ひ大嫌ひよ、矢つ張り返して今直ぐ。なんて。 /討厭你,最討厭你了,還是全還給我吧,現在馬上,就說說而已
まう遅いわ南無三。お前さんで出來てんだ、全部。 /已經太遲了啊,真是的 都是你幹的好事
分かつてんの。仕合せも、不幸も、刻一刻消え失せる。 /我所知道的,不管是幸福還是不幸 這一刻都會轉瞬即逝
冷やこいやうで溫かいこの手が、味わひ盡くしたわ。 /冷冰冰而又溫暖的這雙手 已經品味透徹
これ以上は何にも無いと思ふの。憎く可愛い人よ。 /除了這個沒有別的了 你這個可憎又可愛的人啊
痛いやうで気持ち良いお別れよ。過ぎ去つたあの日々。 /疼痛卻心情舒暢的 與逝去的那些日子分別
留めてゐるまゝの生命ごと終はらせて仕舞ひたい。 /就連留下來的這條生命也想讓它終結
薄らいで行くわ。私は獨り法師。 /殞命於薄冰之上 我終究孤身一人