Ella sale de su casa con la ropa en su maleta
她把衣服裝進行李箱走出家門
Para emprender un viaje a la cludad sola en la carretera
獨自一人踏上了前往城市的旅途
Dejando su tierra que algún día estuvo en guerra
拋棄了那片曾經戰火紛飛的土地
Tratando de conquistar el mundo como si supiera
努力去征服世界彷彿她知道該怎麼做
曾有人傷了她的心不下二十次
Que alguien le rompió el corazón más de veinte veces
每當她親吻我時我會修復她內心的傷痕
Pues yo lo arreglaré cada vez que ella me bese
我不會給那雙唇留下機會
No voy a dejar esos labios a la suerte
我要發起挑戰
Yo lucharé
一次又一次
Una y otra vez
你不會再是單身一人
Tú no vuelves a estar sola solita
我希望你能在天亮之時陪在我身邊
Te quiero en las mañanas cerquita
我渴望你可愛的小嘴
Me sueño con tú boca bonita
好用熱吻滿足你的需求
Pallenártela de besos como tú necesitas
我知道你會從下面開始
不過同樣地就一路直下吧
Yo se que vienes de abajo
和我在一起你不用費心
Pero lgual dale hasta abajo
不用感到悲傷
Conmigo no vas a pasar trabajo
我來找回你所失去的一切
No estés triste
就像你沒對他做過什麼
Voy a recuperar todo lo que perdiste
我有一些吻要送給你
Como la nada le hiciste
寶貝我已經準備好來照顧你
Tengo unos besitos para darte
我有能力拯救你
Baby yo estoy ready para cuidarte
就像安娜·德·阿瑪斯和本·阿弗萊克
Tengo los poderes para rescatarte
一次又一次我想向你坦白我也哭泣過
Así como ana de armas y ben afleck
我也發誓過從未愛過其他任何人但你的愛讓我陶醉
Una y otra vez quiero confesarte que también lloré
曾有人傷了她的心不下二十次
Quere a más nadie también juré pero tu amor me hace bien
每當她親吻我時我會修復她內心的傷痕
我不會給那雙唇留下機會
Que alguien le rompió el corazón más de veinte veces
我要發起挑戰
Pues yo lo arreglaré cada vez que ella me bese
一次又一次
No voy a dejar esoslabios a la suerte
你不會再是單身一人
Yo lucharé
我希望你能在天亮之時陪在我身邊
Una y otra vez
我渴望你可愛的小嘴
Tú no vuelves a estar sola solita
好用熱吻滿足你的需求
Te quiero en las mañanas cerquita
她把衣服裝進行李箱走出家門
Me sueño con tú boca bonita
獨自一人踏上了前往城市的旅途
Pallenártela de besos como tú necesitas
拋棄了那片曾經戰火紛飛的土地
努力去征服世界彷彿她知道該怎麼做
Ella sale de su casa con la ropa en su maleta
曾有人傷了她的心不下二十次
Para emprender un viaje a la cludad sola en la carretera
每當她親吻我時我會修復她內心的傷痕
Dejando su tierra que algún día estuvo en guerra
我不會給那雙唇留下機會
Tratando de conquistar el mundo como si supiera
我要發起挑戰
一次又一次
Que alguien le rompió el corazón más de veinte veces
你不會再是單身一人
Pues yo lo arreglaré cada vez que ella me bese
我希望你能在天亮之時陪在我身邊
No voy a dejar esos labios a la suerte
我渴望你可愛的小嘴
Yo lucharé
好用熱吻滿足你的需求
Una y otra vez
Tú no vuelves a estar sola solita
Te quiero en las mañanas cerquita
Me sueño con tú boca bonita
Pallenártela de besos como tú necesitas
Oh...Alejandro Santamaria...