You were a child
那時你還是一個孩子
Crawling on your knees toward it
懵懵懂懂向前爬去
Making mama so proud
媽媽以你為傲
But your voice is too loud
但有時候你會有些吵鬧
We like to watch you laughing
我們喜歡看著你傻傻的笑
You pick the insects off plants
你摘下植物上攀附的昆蟲
No time to think of consequences
來不及思考後果
Control yourself
要控制住自己哦
Take only what you need from it
只拿自己需要的東西
A family of trees wanting to be haunted
整個家族的希望是個小小煩惱
The water is warm
水很溫暖
But its sending me shivers
我卻打了個寒顫
A baby is born
娃娃呱呱墜地
Crying out for attention
大聲哭泣來獲取關注
The memories fade
回憶漸漸消逝
Like looking through a fogged mirror
就像看著起霧的鏡子
Decisions to decisions are made and not bought
做了一個又一個抉擇,其實是被匆匆帶著前行
But I thought this wouldnt hurt a lot
但我覺得這不會很痛苦
I guess not
應該不會
Control yourself
要控制住自己哦
Take only what you need from it
只拿自己需要的東西
A family of trees wanting to be haunted
整個家族的希望是個小小煩惱