So Hi So Lo
......
When the time is right
時機已到
Ill leave this place tonight
今晚我要離開這裡
Just leave everything behind
拋下腦後的一切
Its time to face my life
是時候直面生活了
Well trail a path across that gap
我們在懸崖間開闢道路
Slap back through a crack in time
節奏的迴響從峭壁傳來
Is anyone on the other side
路的另一端會有人嗎?
Seek and you might find
去尋找吧,也許你會發現
So high
興致高昂
so low
也倍感失落
I dont know where but we got to got to go there
不知終點在哪,但我一定要到達
So high
興致高昂
so low
也倍感失落
I dont know where but we got to got to go there got to go there
不知終點在哪,但我一定要到達
Why not give up buck up drop down
何不屈服現實,就地臥倒?
why not lie down and never wake up give
何不立刻躺下,不再醒來?
in Give up and dont get up
何不現在放棄,永不奮起?
give in to the ground who gives a
何不找個台階,屈服於人?
She is frozen in time behind the enemy lines
她有時被冰封在敵後
in the night time she stares down The highway
在黑夜中,她緊盯著大道
which ways the right way
那條正確的路
walking through this world on a tight Rope of memory
站在回憶的繩索上,走過世界
The door swings both ways in and out in and outside
路旁的門窗開開合合
so buckle Up its gonna be a bumpy ride no
那麼係好安全帶吧,這注定是顛簸的旅程
Its gonna be a bumpy ride no
這注定是顛簸的旅程
So high
興致高昂
so low
也倍感失落
I dont know where but we got to got to go there
不知終點在哪,但我一定要到達
So high
興致高昂
so low
也倍感失落
I dontknow where but we got to got to go there got to go there
不知終點在哪,但我一定要到達
.....
I am searchin for the shade of the tree
我在尋找那棵樹的影子
Heard about it from a tune in the breeze
我在微風的曲調中聽到它的消息
They say exists on the side of the road
有人說,它在路的另一端
But which road nobody was told (so lo)
但沒人告訴我是哪條路
All I know is I must find a road that leads where nobody goes (so lo)
我知道,我必須找到通往無人之境的道路
Where I can roll down all the windows where the wind blows down those fears And foes (so hi)
在那裡,我卷下窗戶,風將驅趕恐懼和敵人
So let go of the steering wheel let go let go (so lo)
那麼放開方向盤,隨它去吧
All I know is I must find a road that leads where nobody goes
我知道,我必須找到通往無人之境的道路
Let go of the steering wheel let go let go
放開方向盤,隨它去吧
So high
興致高昂
so low
也倍感失落
I dont know where but we got to got to go there
不知終點在哪,但我一定要到達
So high
興致高昂
so low
也倍感失落
I dont know where but we got to got to go there got to go there
我不知道終點在哪,但我一定要到達