同じ星の上で.
僕を包み込む青空
籠罩著我的這片藍天
遠く君も今見上げてるだろう
遠方的你此刻是否在與我一同眺望
閉上眼睛努力回憶
目を閉じて思い出す
我們在一起的最後一天
僕らの最後の日を
歡笑著追逐晚霞的你
夕焼け雲追いかけ笑った君
零落的水滴屬於兩人的雨
零れる滴二人分の雨
打開嘎吱作響的窗戶窗外景色與昨日不同
我依舊在眺望著尋找著
軋んだ窓を開けると昨日と違う景色
你的幻影映入我的眼簾
眺めてる僕はまだ探している
我曾對你講起那寂寞時的回憶
まぶたの裏には居たのに君のまぼろし
可你卻已不在我的身旁
這顆星球中的兩人你和我
寂しいときは思い出してと言った
內心的距離究竟有多遠
君はもう隣にいない
啊求求你請不要消失
この星に二人僕と君の
兩人曾許下的誓言
心と心の距離どれだけなんだろう
一定會成為跨越時間和距離的魔法吧
Ah お願い消えないで
我相信著那一天的到來
二人誓った約束は
獨自走過的道路感覺好久不見
時間と距離を超える魔法になるだろう
雖然曾經的話題依舊存於腦海
信じているあの日を
點著頭傾聽你已不在如今我也孤單一人
不知度過了多少個日月的我如今也已長大
一人で歩く道はなんだか久しぶりで
今天的事情我能否再度想起
とっておきの話題もあったけれど
內心的空洞能否熟練地再去彌補
頷く君がいない僕はひとりぼっち
啊你現在在做些什麼呢
啊你能否再等等我呢
いつか月日が過ぎて僕らも大人になる
從偶然相遇到在一起的我們度過的日子
思い出せるだろうか今日のことを
究竟有多少天呢
心に空いた穴上手に埋められるかな
啊多麼希望能夠是永遠
連接著你我二人的紅線
Ah 君は今何してるだろう
如今是否緊密如初
Ah 僕のことまだ待ってくれるかい?
直到我們再度重逢的那天
回憶在不經意間得到重生
偶然出會えた僕と君が一緒にいられる日々
鮮活的你再度出現在我的眼前
どれだけあるだろう
啊如今的我獨自一人
Ah 永遠が欲しいよ
像是在夜空中盛開的
二人を結ぶ赤い糸
你熱情的火花照耀著我的臉頰
まだ僕と君のこと繋いでいるんだろう
啊如今的我獨自一人
いつかまた逢う日まで
回家的路上手上佈滿汗漬
眼瞳用搖曳著星星的光輝
思い出は不意に蘇って
啊如今的我獨自一人
鮮やかに君を映し出して
在分別的路口請你不要放手
Ah 僕は一人ぼっち
輕輕地閉上眼睛渴望再度見到你
夜空に咲いた大輪の花
啊甜美的夢啊請不要醒來
照り返す君の火照った頬
這顆小小星球中的你和我
Ah 僕は一人ぼっち
內心的距離究竟有多遠呢
汗ばんだ右手帰り道
啊求求你請不要消失
瞳に揺れる星の輝き
兩人曾許下的誓言
Ah 僕は一人ぼっち
一定會成為跨越時間和距離的魔法吧
分かれ道手と手離さないで
我相信著那一天的到來
見つめあいそっと瞳を閉じて
Ah 甘い夢よ覚めないで
この星に二人僕と君の
心と心の距離どれだけなんだろう
Ah お願い消えないで
二人誓った約束は
時間と距離を超える魔法になるだろう
信じてる君を二人また逢う日まで
FaintTone サウンドトラック ~とおいひのうた~ 專輯歌曲
歌曲 | 歌手 | 專輯 |
---|---|---|
同じ星の上で. | 天乙準花 | FaintTone サウンドトラック ~とおいひのうた~ |
ボクとキミと | 天乙準花 | FaintTone サウンドトラック ~とおいひのうた~ |
promise有 | 天乙準花 | FaintTone サウンドトラック ~とおいひのうた~ |