二人の星手を伸ばしても
兩人的星星就算伸出手
觸れられないように君の香り
也好像觸摸不到你的香味
風に曬され失くしてしまったね
在風中被吹走了呢
中途半端なストーリー投げ出すのは無理
半途而廢的故事丟下不管可不行
簡単に切れないでしょ交わした契り結ばれた糸
不能簡單的切斷吧互相的誓約連接著的線
穢れ(けがれ)ごと抱きしめるの
敞開懷擁抱污穢
仮初(かりそめ)の未來刻まれた傷全て流せたら
暫短的未來刻下的傷痕全部流出的話
もう一度ただ繋がろう
再一次只是牽連著
もう一度君を感じたい
再一次想感受到你
離れていてもシンパシーが
即使分離兩人間的共鳴
鳴らす昔日(せきじつ)のメロディー
也會奏起昔日旋律
もう一人の私へと
向已是孑然一身的我
贈る永遠の花束を
獻上永恆之花束
抱えきれない重荷も
即使是無法背負的重擔
君と一緒なら淋しくないの
和你一起的話就不會寂寞
會えないまま時だけ過ぎて飲み込まれそうな夜
無法相見時時間緩緩流逝彷彿要被吞噬的夜晚
何処にいても君の足跡探したくなって
無論在哪都想尋找你的足跡
幼いまま背負(しょ)わされた罪と輪廻
年幼時就背負著的罪孽與輪迴
満たされることも出來ないから欠片集める
因為無法得到滿足所以開始收集碎片
いっそその痛みも代われるのなら
如果能代替那疼痛的話
喜んで捧げるよ噓じゃないの
我很樂意獻上予你不是騙人的哦
笑い合えるならそれでいい
能一起歡笑這樣就可以了
欠くことのない連なったふたこ糸
沒有缺陷相連著的雙股線
もう一度ただ繋がろう
再一次只是牽連著
もう一度君を感じたい
再一次想感受到你
離れていてもシンパシーが
即使分離兩人間的共鳴
鳴らす昔日(せきじつ)のメロディー
也會奏起昔日旋律
もう一人の私へ今すぐに
向已是孑然一身的我
伝えたい想い
想立刻傳達的想法
結び目は解けないよ
結扣是解不開的哦
指切りした私たちだから
因為我們拉鉤起誓了啊
もう一度君を
再一次與你