Capital Letters
Never was a leader
我從未在愛中做過主導
Never had a thing for fairytales
也從未期許過童話故事降臨來到
Not really a believer, oh-oh
我也不算個虔誠的信徒
Small voice in the quiet
會在一片安靜中細聲禱告
Guess I never dared to know myself
我想我始終都害怕去了解自己
Can my heart beat quiet?
噢我的心跳啊能否慢慢平息
No
But then there was you (but then there was you)
但你出現在眼前
Yeah, then there was you
你就在眼前
Pull me out of the crowd
將我帶離人群
You were telling the truth (you were telling the truth)
對我訴諸真心
Yeah (yeah, yeah)
I got something to say now
我想要吐露我心
'Cause you tell me that there's no way I couldn't go
因為你說那是我不曾了解的心情
Nothing I couldn't do
而我卻也只能任其降臨
Yeah
I want to get louder
我想要高聲表明
I got to get louder
我必須呼喊出我心
We 'bout to go up baby, up we go
你我之間的溫度漸進就讓我們燎然而起
We 'bout to go up baby, up we go
你我之間的溫度漸進就這樣燎然而起
We're blowing out speakers
這感情不用聲張
Our heart a little clearer
兩顆心漸明漸朗
We 'bout to go up baby, up we go
你我之間的溫度漸進就要燎然而起
We 'bout to go up baby, up we go
你我之間的溫度漸進就這樣燎然而起
For worst or for better
無論接下來或好或壞
Gonna give it to you
我都要把整顆心都給你
In capital letters
愛意用大寫表明
We put a crack in the shadows
我們在陰暗之中找到缺口
And you tell me it's okay to be the light
你對我說你可以去發光發熱
And not to swim in the shallows
而不是在淺灘困遊
No, no
And I wanna get drunk with you
我想要和你一起微醺
Only last or still, but you're taking me places
只要持續或靜止地相依但你就快要將我佔據
Holding me onto you
將我緊抱向你
And we don't care who's watching us, baby
而你我都毫不在意周圍注視的眼睛
But then there was you
但你出現在眼前
(but then there was you)
你就在眼前
Yeah, then there was you
你出現在眼前
Pull me out of the crowd
將我帶離人群
You were telling the truth
對我訴諸真心
(you were telling the truth)
告訴我你的真心
Yeah (yeah, yeah)
I got something to say now
我想要吐露我心
'Cause you tell me that there's no way I couldn't go
因為你說那是我不曾了解的心情
Nothing I couldn't do (No, no)
而我卻也只能任其降臨
Yeah
I want to get louder
我想要高聲表明
I got to get louder
我必須呼喊出我心
We 'bout to go up baby, up we go
你我之間的溫度漸進就讓我們燎然而起
We 'bout to go up baby, up we go
你我之間的溫度漸進就這樣燎然而起
We're blowing out speakers
這感情不用聲張
Our heart a little clearer
兩顆心漸明漸朗
We 'bout to go up baby, up we go
你我之間的溫度漸進就要燎然而起
We 'bout to go up baby, up we go
你我之間的溫度漸進就這樣燎然而起
For worst or for better
無論接下來或好或壞
Gonna give it to you
我都要把整顆心都給你
In capital letters
愛意用大寫表明
In capital letters
愛意用大寫表明
In capital–
用大寫表明
Gonna give it to you
我要把整顆心給你
Gonna give it to you
我要把整顆心給你
Gonna give it to you
我要把整顆心都給你
I want to get louder
我想要高聲表明
I got to get louder
我必須呼喊出我心
We 'bout to go up baby, up we go
你我之間的溫度漸進就讓我們燎然而起
We 'bout to go up baby, up we go
你我之間的溫度漸進就這樣燎然而起
We're blowing out speakers
這感情不用聲張
Our heart a little clearer
兩顆心漸明漸朗
We 'bout to go up baby, up we go
你我之間的溫度漸進就要燎然而起
We 'bout to go up baby, up we go
你我之間的溫度漸進就這樣燎然而起
I want to get louder
我想要高聲表明
I got to get louder
我必須呼喊出我心
We 'bout to go up baby, up we go
你我之間的溫度漸進就讓我們燎然而起
We 'bout to go up baby, up we go
你我之間的溫度漸進就這樣燎然而起
We're blowing out speakers
這感情不用聲張
Our heart a little clearer
兩顆心漸明漸朗
We 'bout to go up baby, up we go
你我之間的溫度漸進就要燎然而起
We 'bout to go up baby, up we go
你我之間的溫度漸進就這樣燎然而起
For worst or for better
無論接下來或好或壞
Gonna give it to you
我都要把整顆心都給你
In capital letters
愛意用大寫表明