Yeah, uh huh
耶啊哈
Nigga I got the black car from the Spike Lee film
我的黑色轎車來自斯派克李(美國導演)的電影
This that higher level stunting, make it rain a lot of hundreds
太炫酷以至於所到之處都下著鈔票雨
Gave that chick 30k to go get rid of her stomach
給那個妞3萬先滿足她的胃口
Im a triple OG nigga 20 years and running
我就是個triple OG(英國雜誌出版商)從未停歇
All my niggas down to ride like crash test dummies
我所有的哥們儿都開車橫衝直撞就像是為了測試性能
And J dont stand in line, I aint never never had to wait
爺才不排隊爺從不需要等待
Im the realest in this game, I aint never had to fake
在這場遊戲裡爺是最真實的爺從不需要偽裝
Forgiatos on the classic like that bitch got on some skates
像美妞穿上溜冰鞋一樣裝上古典的Forgiatos(美國洗車輪胎裝飾品牌)
Having dinner with Obama smelling like a pound of hay
和奧巴馬一起用的晚餐我視其如糞土
I might blow a pound a day, smoking KK like a hippie
爺像個嘻皮士一樣一天能抽一磅大麻
In the 60s with this chick, tryna give my dick a hickey
和這個美妞在一起的一分鐘裡她想親吻我的JB
Had to get it out the mud, no wonder why Im filthy rich
不過爺盡快脫身這就是爺為毛這麼有錢的原因
And Im running through this money
爺揮霍著大把鈔票
Like it dont mean nothing to me, I might
就像這些錢對爺來就根本不算什麼
Buy the highest bottle like it aint nothing
買最貴的酒這花不了幾個錢
Bitch Ill buy 20 bottles for the club like it aint nothing
婊砸我買20瓶酒去夜總會這花不了幾個錢
Drop a hundred thou like it aint nothing
拋灑成百上千的鈔票這對爺來說就是九牛一毛
Bitch Ill go and buy a brand new car like it aint nothing
婊砸爺要買輛新車這也花不了幾個錢
Buy a new crib like it aint nothing
買個新的嬰兒床這也花不了幾個錢
Bitch Ill go and buy a ton of bad bitches like it aint nothing
婊砸爺要去買一卡車美女這也花不了幾個錢
Pull a hundred thou, I mean aint nothing
拋出成百上千的鈔票爺也損失不了幾個錢
When you getting money, and smashing , she just say nothing
在你多金又不羈的時候她只會說這算什麼
Pull up in the lowrider two hoes behind us
把低底盤汽車停下兩個婊砸正站在我們身後
Police say that they can smell it but I make sure they dont find it
警察說他們能嗅到但我保證他們找不到
Hit the corner, slide the ash, Young Khalifa bout his cash
沖向街角挫骨揚灰Khalifa來說說他幹的好事
Bout to build another whip and I aint even got to brag
培養新的條子我可不是在吹牛
Three women got that bitch leanin
三個女人讓那個婊砸倚靠在一旁
Young Khalifa got the women screamin
Khalifa讓那個女人呻吟不止
Done deal, done deal when I pull up
當我把車停穩遊戲也就結束了
Its a done deal, lift the trunk, still rolling up
木已成舟提起車尾行李箱還在不停滾動
And I got one in the front, two in the back
一個在前兩個在後
Do what I want, a nigga be like
做我想做像個黑人該有的樣兒
King of my city running through traffic
城市之王在車流中穿梭
This 61 Im building bout to be a classic
出自我手的這個61英寸的傢伙將成為典範
Im repping Taylor Gang – they asking; paper or plastic?
我代表著Taylor Gang(Wiz Khalifa創立的獨立音樂廠牌)他們問現金還是刷卡
Buy the highest bottle like it aint nothing
買最貴的酒這花不了幾個錢
Bitch Ill buy 20 bottles for the club like it aint nothing
婊砸我買20瓶酒去夜總會這花不了幾個錢
Drop a hundred thou like it aint nothing
拋灑成百上千的鈔票這對爺來說就是九牛一毛
Bitch Ill go and buy a brand new car like it aint nothing
婊砸爺要買輛新車這也花不了幾個錢
Buy a new crib like it ain't nothing
買個新的嬰兒床這也花不了幾個錢
Bitch Ill go and buy a ton of bad bitches like it aint nothing
婊砸爺要去買一卡車美女這也花不了幾個錢
Pull a hundred thou, I mean aint nothing
拋出成百上千的鈔票爺也損失不了幾個錢
When you getting money much better to save em
在你有錢的時候最好不要忘了他們
(Yeah , Ey Mike-Will, I got it, check this out)
耶Mike-Will 好了看看吧
Getting paid like ghost do
神不知鬼不覺錢就已到賬
In the street, in the club too
不管是在街邊還是俱樂部
Designer everything, Ric Flair
主宰一切Ric Flair(美國職業摔角手)
I can buy the rap game, brick fair
我是饒舌遊戲的贏家brick fair(樂高展會)
Buy the bar, smoke that caviar, Im in the finest car
買下那輛車享受魚子醬的美味我的車是最炫的
Push to start, I glow in the dark, I run up the charts
開始啟動我在黑暗里金光閃閃我在唱片排行榜上不斷攀升
Redbone, vanilla, freaky broad, she gon keep me hard
一會兒如美洲赤狗,一會兒如香草,奇怪的婆娘,她一直讓我石更
Black car , better play it smart, nigga we in charge
黑色的車最好好好開伙計我們就是主宰
Get paid, young nigga get paid
來領賞領賞吧黑鬼
And I run the game like a fucking arcade
而爺玩這場遊戲就像在遊樂場裡
If we talking money then I got a raise
一說到錢我就會得到更多
Drink so strong, they think i got it laced
喝得用力過猛他們覺得這是酒不是別的
Buy the highest bottle like it aint nothing
買最貴的酒這花不了幾個錢
Bitch Ill buy 20 bottles for the club like it aint nothing
婊砸我買20瓶酒去夜總會這花不了幾個錢
Drop a hundred thou like it aint nothing
拋灑成百上千的鈔票這對爺來說就是九牛一毛
Bitch Ill go and buy a brand new car like it aint nothing
婊砸爺要買輛新車這也花不了幾個錢
Buy a new crib like it aint nothing
買個新的嬰兒床這也花不了幾個錢
Bitch Ill go andbuy a ton of bad bitches like it aint nothing
婊砸爺要去買一卡車美女這也花不了幾個錢
Pull a hundred thou, I mean aint nothing
拋出成百上千的鈔票爺也損失不了幾個錢
When you getting money much better to save em
在你有錢的時候最好不要忘了他們