「ユラユラ」
「ユラユラ」
作曲∶Daisuke“D.I”Imai
作曲∶Daisuke“D.I”Imai
告別的日子雖已遠去
ずっとずっと離れたその日から
但我從未忘記
一度も忘れた事はなかった
如今依然輕輕搖擺
ユラユラ今もまだ
思念還未淡去
想いが消えないまま
往日的回家之路
いつもの帰り道
還在尋找你的足跡
あなたの面影を探してる
若能偶然相遇
偶然會えたなら
還未想過該如何開口
何話そうか考えちゃう
看似結束的戀情
終わったはずの戀
為何時間越發流逝
時間が経つほどに
思念反而強烈?
なぜ想いは強くなるの?
我細微的呼喊你聽不見
屆くはずのない小さな聲
如今化作了淚水
涙に変わる今
告別的日子雖已遠去
ずっとずっと離れたその日から
但我從未忘記
一度も忘れた事はなかった
如今依然輕輕搖擺
ユラユラ今もまだ
思念還未淡去
想いが消えないまま
我心中留存的答案
私の胸の中にある答え
波浪一般就要褪去
消えては寄せてく波のようにね
輕輕搖擺內心深處
ユラユラ心から
還說不出那句“再見”
『さよなら』言えないまま
Still in love…
Still in love…
差不多該向前走了。
那是說給自己聽的台詞
そろそろ前向こう。
因為你描繪的未來中
自分に言い聞かせるセリフ
沒有我的身影
あなたの描いてた
這間屋裡閃亮的思念滿溢而出
未來に私はいないから
我連一片也不捨得丟棄
この部屋に光る想い出溢れる
亮閃閃的漩渦
その一つを捨ててみても
正一步步牽引著我
キラキラ輝く光のうず
告別的日子雖已遠去
引き込まれていくよ
但我從未忘記
ずっとずっと離れたその日から
如今依然輕輕搖擺
一度も忘れた事はなかった
思念還未淡去
ユラユラ今もまだ
我心中留存的答案
想いが消えないまま
波浪一般就要褪去
私の胸の中にある答え
輕輕搖擺內心深處
消えては寄せてく波のようにね
還說不出那句“再見”
ユラユラ心から
Still in love…
『さよなら』言えないまま
相愛的時光裡
Still in love…
何時開始命運悄然改變?
若能回到那是
愛しあった時間の中
一定不放手一定不再放手
いつから運命変わったの?
告別的日子雖已遠去
あの時に戻れたらきっと
但我從未忘記
離さなかった離さなかった
如今依然輕輕搖擺
ずっとずっと離れたその日から
思念還未淡去
一度も忘れた事はなかった
我心中留存的答案
ユラユラ今もまだ
波浪一般就要褪去
想いが消えないまま
輕輕搖擺內心深處
私の胸の中にある答え
還說不出那句“再見”
消えては寄せてく波のようにね
Still in love…
ユラユラ心から
【 END】
『さよなら』言えないまま
Still in love…
【 おわり】