Beneath the Silver Moon
You were once a boy in tattered jeans
曾經你是個男孩衣衫襤褸
With skin dark by the sun
有這被日光曬得暗暗的膚色
Eyes so wide and deep with reckless dreams
帶著你不計後果的許多夢想眼睛睜得大大的望不見底
To carry you along
當初獨自帶你前行
你總會說起
You were always talking 'bout the sea
大海那神秘又絕妙的風景
The brilliant mystic view
你也不曾因謎而懼
You never seemed to shrink from mystery
這便是你眼中的生活
That was life to you
你終會找到一處休憩
那裡星光可把整間屋子照亮
And you would find a resting place
在銀月之下
Where stars would light the room
樹木也會因神聖的恩典伏下身子
And trees would bend with sacred grace
我看見你在高空中是那麼悲傷又那麼滿足
Beneath the silver moon
你的靈魂閃著光
我明白他的哨聲帶著發亮的句句話語
仍在深空迴盪
I see you in this height so sad and sweet
你終會找到一處休憩
Your spirit burning bright
那裡星光可把整間屋子照亮
I know he whispers still in places deep
在銀月之下
With flaming words of light
樹木也會因神聖的恩典伏下身子
你終會找到一處休憩
And you would find a resting place
那裡星光可把整間屋子照亮
Where stars would light the room
在銀月之下
And trees would bend with sacred grace
樹木也會因神聖的恩典伏下身子
Beneath the silver moon
你終會找到一處休憩
那裡星光可把整間屋子照亮
[04:54.20]And you would find a resting place
在銀月之下
[05:04.32]Where stars would light the room
樹木也會因神聖的恩典伏下身子
[05:11.48]And trees would bend with sacred grace
[05:18.73]Beneath the silver moon