Not a lover of the cold,
我不喜歡寒冬
Need the sun on my back
需要暖陽相照
Missed the warmth for a while now
很久沒有溫暖的感覺了
Lost in cumbersome somehows
迷失在繁瑣的某種程度上
Try to listen to the wind,
試著去聽風
But it's drowning me out
風卻將我淹沒
I've been floating in limbo
一直遊蕩在地獄
Days are passing by too slow
日子過得太慢了
I've been honest, my love
我向來以誠相見,我的才子佳人
Need a minute then I'll try to get up
再給我一點時間,我會全力以赴
Be still, before I try to run
在我奔向你之前,你要安心等待
Stay awhile til the sun comes up again
就這樣多呆一會,直到日頭升起
In the quiet we can wait 'til it's bright, and then
處在這份寧靜之中,我們可以等到天亮,然後
When the clouds wanna part I can let you in
當云霧撥開,我允你走入
Again, again, again
一次,兩次,又一次
If you don't mind, I'll take my time
如果你不介意,我就不客氣了
Lemme breathe it in
讓我靜心呼吸
I can get a little wild
我會變得有些瘋狂
When the season ends
在四季結束
When the clouds wanna part ,
當云霧撥開,
I can let you in
我允你走入
Again, again, again
一次,兩次,又一次
Moving with the current
與時俱進
I've been up, I've been down
成功過,失敗過
Let me center me focus,
讓我集中精力
Tired of trying to go over this, I
我厭倦了回首過往
I've been swimming in circles
我一直都在兜圈子
Trying to stay on the surface
試圖停留在表面上
(Need the warmth and you know this)
你知道的,我需要溫暖
I don't wanna feel hopeless, oh, I
我不想到頭來萬念俱灰
I've been honest, my love (honest, my love)
我向來以誠相見,我的才子佳人
Need a minute then I'll try to get up
再給我一點時間,我會全力以赴
Be still, before I try to run
在我奔向你之前,你要安心等待
Stay awhile til the sun comes up again
就這樣多呆一會,直到日頭升起
In the quiet we can wait 'til it's bright, and then
處在這份寧靜之中,我們可以等到天亮,然後
When the clouds wanna part I can let you in
當云霧撥開,我允你走入
Again, again, again
一次,兩次,又一次
If you don't mind, I'll take my time
如果你不介意,我就不客氣了
Lemme breathe it in
讓我靜心呼吸
I can get a little wild
我會變得有些瘋狂
When the season ends
在四季結束
When the clouds wanna part,
當云霧撥開,
I can let you in
我允你走入
Again, again, again
一次,兩次,又一次
Stay awhile til the sun comes up again
就這樣多呆一會,直到日頭升起
In the quiet we can wait 'til it's bright, and then
處在這份寧靜之中,我們可以等到天亮,然後
When the clouds wanna part I can let you in
當云霧撥開,我允你走入
Again, again, again
一次,兩次,又一次